diff options
author | Brian Evans <grknight@gentoo.org> | 2021-07-19 15:20:22 -0400 |
---|---|---|
committer | Brian Evans <grknight@gentoo.org> | 2021-07-19 15:20:22 -0400 |
commit | 9f092345e6bbecfde8c19e6d1490a6031a35f61f (patch) | |
tree | 2abb2398cd0df686e8608e15097ddc58b8995615 /MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json | |
parent | OAuth: Update for fixes and security (diff) | |
download | extensions-9f092345e6bbecfde8c19e6d1490a6031a35f61f.tar.gz extensions-9f092345e6bbecfde8c19e6d1490a6031a35f61f.tar.bz2 extensions-9f092345e6bbecfde8c19e6d1490a6031a35f61f.zip |
Update to MLEB 2021.06
Signed-off-by: Brian Evans <grknight@gentoo.org>
Diffstat (limited to 'MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json')
-rw-r--r-- | MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json index 30069654..8dd3c23f 100644 --- a/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json +++ b/MLEB/Translate/i18n/pagetranslation/gl.json @@ -1,9 +1,11 @@ { "@metadata": { "authors": [ + "ArenaL5", "Banjo", "Elisardojm", "Fisterraeomar", + "Pols12", "Toliño" ] }, @@ -31,13 +33,13 @@ "tpt-mark-nochanges": "Non hai cambios para revisar. Marcando esta páxina para tradución non editará a páxina nen nengunha unidade de tradución existente.", "tpt-edit-failed": "Non se puido actualizar a páxina: $1", "tpt-duplicate": "O nome da unidade de tradución \"$1\" úsase máis dunha vez.", - "tpt-unmarked": "A páxina \"$1\" xa non está marcada para traducir.", + "tpt-unmarked": "A páxina [[:$1]] xa non está marcada para traducir.", "tpt-list-nopages": "Non hai ningunha páxina marcada para ser traducida, nin preparada para ser marcada para ser traducida.", "tpt-new-pages-title": "Páxinas propostas para a súa tradución", "tpt-old-pages-title": "Páxinas en tradución", "tpt-other-pages-title": "Páxinas rotas", "tpt-new-pages": "{{PLURAL:$1|Esta páxina contén|Estas páxinas conteñen}} texto con etiquetas de tradución, pero ningunha versión {{PLURAL:$1|desta páxina|destas páxinas}} está actualmente marcada para ser traducida.", - "tpt-old-pages": "Algunha versión {{PLURAL:$1|desta páxina|destas páxinas}} foi marcada para ser traducida.", + "tpt-old-pages": "A última versión {{PLURAL:$1|desta páxina|destas páxinas}} foi marcada para ser traducida.", "tpt-other-pages": "{{PLURAL:$1|Hai marcada para traducir unha a versión vella desta páxina|Hai marcadas para traducir algunhas versións vellas destas páxinas}}, pero {{PLURAL:$1|a última versión|as últimas versións}} non se {{PLURAL:$1|pode|poden}} marcar.", "tpt-select-prioritylangs": "Lista dos códigos das linguas prioritarias (separados por comas):", "tpt-select-prioritylangs-force": "Impedir as traducións noutras linguas que non sexan as prioritarias", @@ -69,8 +71,6 @@ "tpt-discouraged-language-header": "A tradución desta páxina ao $1 non é unha tarefa prioritaria.", "tpt-discouraged-language-content": "Un administrador de traducións decidiu centrar os esforzos en traducir a páxina ao $1.", "tpt-discouraged-language-force": "<strong>Esta páxina non se pode traducir ao $2.</strong>\n\nUn administrador de traducións decidiu que esta páxina só se pode traducir ao $3.", - "tpt-discouraged-language": "<strong>A tradución ao $2 non é unha prioridade para esta páxina.</strong>\n\nUn administrador de traducións decidiu centrar os esforzos en traducir a páxina ao $3.", - "tpt-discouraged-language-reason": "Motivo: $1", "tpt-priority-languages": "Un administrador de traducións definiu as linguas prioritarias deste grupo a $1.", "tpt-render-summary": "Actualizando para coincidir coa nova versión da páxina de orixe", "aggregategroups": "Grupos de agregación", @@ -95,7 +95,7 @@ "log-description-pagetranslation": "Rexistro de accións e operacións relacionadas co sistema de tradución de páxinas", "log-name-pagetranslation": "Rexistro de tradución de páxinas", "logentry-pagetranslation-mark": "$1 {{GENDER:$2|marcou}} \"$3\" para a súa tradución", - "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} \"$3\" das páxinas para traducir", + "logentry-pagetranslation-unmark": "$1 {{GENDER:$2|eliminou}} \"$3\" do sistema de tradución", "logentry-pagetranslation-moveok": "$1 {{GENDER:$2|completou}} o cambio de nome da páxina traducible \"$3\" a \"$4\"", "logentry-pagetranslation-movenok": "$1 {{GENDER:$2|atopou}} un problema ao mover a páxina \"$3\" a \"$4\"", "logentry-pagetranslation-deletefok": "$1 {{GENDER:$2|completou}} o borrado da páxina traducible \"$3\"", @@ -182,7 +182,7 @@ "pm-pagetitle-placeholder": "Insira o nome da páxina", "pm-pagetitle-invalid": "Achegue un título de páxina válido. Debe ter o formato <nome-de-páxina>/<código-de-lingua>.", "pm-pagetitle-missing": "Por favor, insira o título da páxina.", - "pm-langcode-missing": "O código de lingua parece faltar no título. Escriba o título da páxina no formato <nombe-de-páxina>/<código-de-lingua>.", + "pm-langcode-missing": "O código de lingua parece faltar no título. Escriba o título da páxina no formato <page-name>/<language-code>.", "pm-summary-import": "Importouse a tradución usando [[Special:PageMigration|migración de páxina]]", "pm-on-import-message-text": "As traducións antigas foron importadas. Use as opcións engadir, cambiar e borrar para axustar as unidades de tradución e prema no botón \"{{int:pm-savepages-button-label}}\" para gardalas. Prema o botón \"{{int:pm-cancel-button-label}}\" para cancelar.", "pm-on-save-message-text": "As unidades de tradución foron gardadas. Agora pode indicar o título dunha nova páxina de tradución a migrar ou facer cambios ás unidades de abaixo e gardar unha nova revisión.", @@ -191,9 +191,9 @@ "pagepreparation": "Preparar a páxina para a tradución", "pp-pagename-placeholder": "Insira o nome da páxina", "pp-prepare-button-label": "Preparar", - "pp-save-button-label": "Gardar", + "pp-save-button-label": "Publicar", "pp-cancel-button-label": "Cancelar", - "pp-save-message": "A páxina foi gardada. Pode [$1 editala].", + "pp-save-message": "A páxina foi publicada. Pode [$1 editala].", "pp-prepare-message": "Preparouse a páxina para a tradución. Consulte os cambios abaixo. Prema no botón \"{{int:pp-save-button-label}}\" se está todo ben!", "pp-already-prepared-message": "Parece que a páxina xa se preparou para a tradución. Non hai cambios respecto á versión anterior.", "pp-pagename-missing": "Insira o nome da páxina", |