summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'xml/htdocs/main/vi/about.xml')
-rw-r--r--xml/htdocs/main/vi/about.xml202
1 files changed, 202 insertions, 0 deletions
diff --git a/xml/htdocs/main/vi/about.xml b/xml/htdocs/main/vi/about.xml
new file mode 100644
index 00000000..0dcc302b
--- /dev/null
+++ b/xml/htdocs/main/vi/about.xml
@@ -0,0 +1,202 @@
+<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
+<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
+<!-- Rev: 1.31 -->
+
+<mainpage lang="vi">
+<title>Giới thiệu về Gentoo Linux</title>
+<author title="Author">
+ <mail link="drobbins@gentoo.org">Daniel Robbins</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="peesh@gentoo.org">Jorge Paulo</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="klieber@gentoo.org">Kurt Lieber</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="fox2mike@gmail.com">Shyam Mani</mail>
+</author>
+<author title="Editor">
+ <mail link="swift@gentoo.org">Sven Vermeulen</mail>
+</author>
+
+<abstract>
+Tài liệu này mô tả sơ lược về Gentoo và các tính năng của Gentoo. Nó
+cũng chứa một số thông tin về lịch sử của Gentoo.
+</abstract>
+<version>1.2</version>
+<date>2005-11-24</date>
+
+<chapter>
+<title>Giới thiệu về Gentoo Linux</title>
+<section>
+<title>Gentoo Linux... trên áp phích</title>
+<body>
+
+<fig link="/images/poster.jpg"/>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Gentoo Linux trên văn bản</title>
+<body>
+
+<p>
+Chúng tôi xin giới thiệu Gentoo Linux, một phiên bản đặc biệt của
+Linux, có thể được tự động tối ưu và tùy biến cho bất cứ ứng dụng hoặc
+nhu cầu nào. Khả năng cấu hình cực kỳ, hiệu năng và lực lượng phát
+triển cũng như người dùng ưu tú dấu xác nhận tiêu chuẩn của Gentoo.
+</p>
+
+<p>
+Xin cảm ơn công nghệ Portage, nhờ đó Gentoo Linux có thể trở nên một
+server bảo mật lý tưởng, một máy trạm dùng để phát triển, một hệ để
+bàn chuyên nghiệp, một hệ thống game, giải pháp nhúng hoặc những thứ
+khác -- bất cứ thứ gì bạn cần. Vì khả năng thích ứng gần như không
+giới hạn, chúng tôi gọi Gentoo Linux là <b>meta</b>distribution.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Portage là gì?</title>
+<body>
+
+<p>
+<b>Portage</b> là trái tim của Gentoo Linux, và thực hiện nhiều tính
+năng quan trọng. Một mặt, Portage là <e>hệ thống phân phối phần
+mềm</e> cho Gentoo Linux. Để có phần mềm mới nhất cho Gentoo Linux,
+chỉ cần gõ lệnh: <c>emerge --sync</c>. Lệnh này sẽ ra lệnh Portage cập
+nhật "cây Portage" cục bộ từ Internet. Cây Portage của bạn chứa một
+tập hợp hoàn chỉnh các script dùng bởi Portage để tạo và cài đặt các
+gói phần mềm mới nhất. Hiện nay, chúng tôi có <uri
+link="http://packages.gentoo.org/categories">hơn 10000 gói</uri> trong
+cây Portage, và các gói mới <uri
+link="http://packages.gentoo.org">được thêm liên tục</uri>.
+</p>
+
+<p>
+Portage còn là <e>hệ thống xây dựng và cài đặt gói phần mềm</e>. Khi
+bạn muốn cài đặt một gói, bạn gõ <c>emerge tên-gói</c> để Portage tự
+động tạo phiên bản riêng cho gói phần mềm theo chính xác yêu cầu của
+bạn, tối ưu nó theo phần cứng của bạn và đảm bảo các tính năng bổ sung
+bạn cần đều được bật -- những tính năng không cần bị loại bỏ.
+</p>
+
+<p>
+Portage còn giúp hệ thống <e>luôn cập nhật</e>. Gõ <c>emerge -u
+world</c> -- một lệnh -- sẽ bảo đảm mọi gói mà <e>bạn</e> muốn có trên
+hệ thống được cập nhật tự động.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Gentoo Linux</title>
+<body>
+
+<p>
+Portage sẽ giúp hệ thống Gentoo Linux luôn được cập nhật theo ý bạn.
+Vì điều này, người dùng Gentoo kinh nghiệm thường không chú ý quá
+nhiều đến "các phiên bản mới" của Gentoo Linux -- dù gì thì các phiên
+bản mới nhất của Gentoo Linux sẽ luôn có thông qua lệnh <c>emerge
+--sync</c>. Không cần thiết phải chờ vài tháng để có "phiên bản mới"
+của Gentoo Linux vì Gentoo Linux liên tục được cập nhật và tinh lọc,
+những cải tiến này sẽ có ngay lập tức cho bạn.
+</p>
+
+<p>
+Dĩ nhiên, chúng tôi cũng phát hành những CD Gentoo Linux chính thức
+để cài đặt Gentoo Linux mới hoàn toàn. Đây là vài nét về những gì được
+phát hành gần đây:
+</p>
+
+<ul>
+<li>Hỗ trợ bộ xử lý x86, AMD64, PowerPC, UltraSparc, Alpha và MIPS</li>
+<li>Cài đặt bằng LiveCD cho x86, AMD64, PowerPC, UltraSparc và Alpha</li>
+<li>KDE và GNOME bản ổn định mới nhất</li>
+<li>Những Linux kernel tối ưu khác nhau</li>
+<li>Môi trường phát triển GNU hiện đại</li>
+<li>Hỗ trợ hệ tập tin: ReiserFS, XFS, ext3, EVMS, LVM</li>
+<li>Hỗ trợ phần cứng: NVIDIA, Creative Labs Live! và Audigy</li>
+<li>Phân hệ OpenGL và trình biên dịch module hoá (hỗ trợ cài đặt đồng
+thời nhiều phiên bản)</li>
+<li>Hệ thống script khởi động hệ thống dựa trên ràng buộc</li>
+<li>Gentoo "hardened"</li>
+<li>hơn 10000 gói phần mềm mới nhất</li>
+<li>Các tính năng Portage cao cấp</li>
+</ul>
+
+<p>
+Nếu sức mạnh, sự mềm dẻo và tốc độ của Gentoo Linux hấp dẫn bạn, chúng
+tôi đề nghị bạn hãy thử nó. Chúng tôi không tin bạn sẽ thất vọng.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+<section>
+<title>Lịch sử Gentoo</title>
+<body>
+
+<p>
+Mọi chuyện bắt đầu bằng thời gian ngoài giờ. Thời gian để khám phá, để
+thử nghiệm. Đó là cách người tạo ra Gentoo, Daniel Robbins, bước vào
+thế giới Linux. Ông đã bắt đầu bằng Debian Linux, thiết lập một vài
+ứng dụng, họ8c cài vào và ra Linux, và như hầu hết người dùng Linux,
+thử một vài bản phân phối khác nhau. Ông đã giúp đỡ một bản phân phối
+tên là Stampede Linux. Không lâu sau, ông cùng phát triển Stampede và
+làm việc với hệ thống quản lý gói của nó. Sau một khoảng thời gian, do
+một số vấn đề, ông rời bỏ và quyết định tạo một bản phân phối của
+riêng mình.
+</p>
+
+<p>
+Vậy là Enoch được sinh ra. Daniel muốn Enoch là một bản phân phối
+nhanh như chớp với những tính năng tự động hóa hoàn toàn việc tạo và
+nâng cấp gói. Không lâu sau, #enoch trên irc.freenode.net được hình
+thành với 10 thành viên giúp phát triển bản phân phối này. Sau một
+khoảng thời gian, Enoch bắt đầu cải tiến, họ người cần đặt một tên
+mới. Họ gọi nó là Gentoo Linux. Vào khoảng thời gian Gentoo chuẩn bị
+ra bản 1.0, Daniel mua được một máy mới và nhanh. Kiểu bo mạch chủ mới
+có faulty chip, làm Linux bị khóa khi rảnh và vì thế, sự phát triển
+Gentoo Linux bị ngừng hoàn toàn.
+</p>
+
+<p>
+Vì không có gì xảy ra với Gentoo Linux, Daniel chuyển sang FreeBSD.
+Ông thích cái ông đã thấy, đặc biệt là hệ thống "Ports". Và khi quay
+về Linux, cùng với những người phát triển khác như Achim Gottinger,
+Gentoo tiếp tục được phát triển. Toàn bộ thệ thống quản lý gói được
+thiết kế lại và được đặt tên là Portage. Gentoo đã phát triển mạnh kể
+từ đó, với vô số tính năng mới liên tục được thêm vào theo năm tháng.
+Đội tình nguyện giúp Gentoo luôn luôn có những phần mềm mới nhất và an
+toàn bảo mật cũng như ổn định cao nhất.
+</p>
+
+<p>
+Mô hình phát triển Gentoo được mở rộng với một cách tiếp cận dựa hoàn
+toàn trên dự án, mỗi dự án phát triển độc lập và hợp tác với các dự án
+Gentoo khác. Các cuộc gặp định kỳ giữa các trưởng dự án giúp đảm bảo
+tiến độ phát triển. Tổ chức Gentoo Foundation được hình thành để duy
+trì quỹ tài chính, bảo vệ về phá lý và định hướng sự phát triển của
+Gentoo để nó tuân theo <uri link="/main/vi/contract.xml">Cam kết
+Cộng đồng</uri>.
+</p>
+
+<p>
+Vào tháng tư năm 2004, Daniel quyết định rời khỏi Gentoo. Chúng ta vô
+cùng cảm ơn Daniel vì những gì ông đã làm cho Gentoo và chúc ông điều
+tốt lành nhất.
+</p>
+
+<p>
+Gentoo vẫn tiếp tục phát triển và tự cải tiến - những dự án mới được
+hình thành, nhiều người phát triển mới tham gia, những gói mới được
+thêm từng ngày. Những người phát triển Gentoo và cộng đồng người dùng
+là những giá trị to lớn nhất của Gentoo.
+</p>
+
+</body>
+</section>
+</chapter>
+</mainpage>