diff options
author | Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr> | 2011-11-21 23:48:01 +0300 |
---|---|---|
committer | Transifex robot <noreply@gentoo.ru> | 2011-11-21 23:48:01 +0300 |
commit | 5ac88913bc24b0622ebb866dc72a45f10b9412ee (patch) | |
tree | f052f1d9f8d13c6e21c12901e5862a874802e069 | |
parent | l10n: Updated Greek (el) translation to 100% (diff) | |
download | gentoo-doc-translations-5ac88913bc24b0622ebb866dc72a45f10b9412ee.tar.gz gentoo-doc-translations-5ac88913bc24b0622ebb866dc72a45f10b9412ee.tar.bz2 gentoo-doc-translations-5ac88913bc24b0622ebb866dc72a45f10b9412ee.zip |
l10n: Updated Greek (el) translation to 43%
New status: 41 messages complete with 0 fuzzies and 53 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (transifex.gentoo.ru).
-rw-r--r-- | handbook/gettext/el/hb-install-ppc-bootloader.xml.po | 108 |
1 files changed, 81 insertions, 27 deletions
diff --git a/handbook/gettext/el/hb-install-ppc-bootloader.xml.po b/handbook/gettext/el/hb-install-ppc-bootloader.xml.po index e02fd5c..f4a6296 100644 --- a/handbook/gettext/el/hb-install-ppc-bootloader.xml.po +++ b/handbook/gettext/el/hb-install-ppc-bootloader.xml.po @@ -1,15 +1,18 @@ +# +# Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>, 2011. +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: gentoo-doc.handbook.hb-install-ppc-bootloader\n" "POT-Creation-Date: 2011-05-18 19:19+0600\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-22 00:40+0600\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-21 22:47+0200\n" +"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <diamond_gr@freemail.gr>\n" +"Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(abstract):10 msgid "" @@ -17,23 +20,27 @@ msgid "" "configuration. In this chapter we'll describe all possibilities for you and " "step you through the process of configuring a bootloader to your needs." msgstr "" +"Υπάρχουν πολλά προγράμματα εκκίνησης. Κάθε ένα από αυτά έχει την δική του " +"μέθοδο ρύθμισης. Στο κεφάλαιο αυτό περιγράφουμε όλες τις πιθανότητες για " +"εσάς και σας καθοδηγούμε στη διαδικασία ρύθμισης του προγράμματος εκκίνησης " +"για τις ανάγκες σας." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(version):17 msgid "12" -msgstr "" +msgstr "12" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(date):18 msgid "2011-05-09" -msgstr "" +msgstr "2011-05-09" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(title):21 msgid "Making your Choice" -msgstr "" +msgstr "Επιλέγοντας" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(title):23 #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(title):51 msgid "Introduction" -msgstr "" +msgstr "Εισαγωγή" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):26 msgid "" @@ -42,12 +49,18 @@ msgid "" "that will fire up your kernel when you start the system. Such a program is " "called a <e>bootloader</e>." msgstr "" +"Τώρα που ρυθμίστηκε και μεταγλωττίστηκε ο πυρήνας και έγιναν σωστά οι " +"απαραίτητες ρυθμίσεις συστήματος, είναι ώρα να εγκατασταθεί ένα πρόγραμμα το " +"οποίο θα εκτοξεύσει τον πυρήνα σας όταν εκκινείται το σύστημα. Ένα τέτοιο " +"πρόγραμμα λέγεται <e>πρόγραμμα εκκίνησης</e>." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):33 msgid "" "The bootloader that you use will depend upon the type of PPC machine you " "have." msgstr "" +"Το πρόγραμμα εκκίνησης που θα χρησιμοποιήσετε βασίζεται στον τύπο του " +"μηχανήματος PPC που έχετε." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):37 msgid "" @@ -58,14 +71,20 @@ msgid "" "<uri link=\"#bootcreator\">bootcreator</uri> to create SmartFirmware boot " "menus." msgstr "" +"Εάν χρησιμοποιείτε νέο μοντέλο Apple ή IBM, πρέπει να χρησιμοποιήσετε το " +"<uri link=\"#yaboot\">yaboot</uri>. Τα παλιά μοντέλα Apple έχουν δυο " +"επιλογές, τα <uri link=\"#bootx\">BootX</uri> (συνιστώμενο) και <uri link=" +"\"#quik\">quik</uri>. Το Pegasos δεν απαιτεί πρόγραμμα εκκίνησης, αλλά θα " +"χρειαστεί επείγον το <uri link=\"#bootcreator\">bootcreator</uri> για " +"δημιουργία μενού εκκίνησης SmartFirmware." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(title):49 msgid "Default: Using yaboot" -msgstr "" +msgstr "Προεπιλογή: Χρήση yaboot" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(impo):54 msgid "yaboot can only be used on NewWorld Apple and IBM systems!" -msgstr "" +msgstr "το yaboot μπορεί να χρησιμοποιηθεί στα νέα συστήματα Apple και IBM!" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):58 msgid "" @@ -137,7 +156,7 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(uri:link):110 msgid "#yabootconfig" -msgstr "" +msgstr "#yabootconfig" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(uri):110 #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(title):119 @@ -146,7 +165,7 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(uri:link):112 msgid "#manual_yaboot" -msgstr "" +msgstr "#manual_yaboot" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(uri):112 #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(title):172 @@ -171,7 +190,7 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):135 #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):179 msgid "Installing yaboot" -msgstr "" +msgstr "Εγκατάσταση yaboot" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):135 #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):179 @@ -180,6 +199,8 @@ msgid "" "\n" "# <i>emerge yaboot</i>\n" msgstr "" +"\n" +"# <i>emerge yaboot</i>\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):139 msgid "" @@ -219,20 +240,23 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):165 msgid "Now continue with <uri link=\"#reboot\">Rebooting the System</uri>." msgstr "" +"Τώρα συνεχίστε με <uri link=\"#reboot\">Επανεκκίνηση του Συστήματος</uri>." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):175 msgid "First, install <c>yaboot</c> on your system:" -msgstr "" +msgstr "Πρώτα, εγκαταστήστε το <c>yaboot</c> στο σύστημά σας:" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):183 msgid "" "An example <path>yaboot.conf</path> file is given below, but you will need " "to alter it to fit your needs." msgstr "" +"Ένα παράδειγμα του αρχείου <path>yaboot.conf</path> σας παρατίθεται, αλλά " +"πρέπει να το τροποποιήσετε ώστε να ταιριάξει στις ανάγκες σας." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):188 msgid "/etc/yaboot.conf" -msgstr "" +msgstr "/etc/yaboot.conf" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):188 #, no-wrap @@ -321,6 +345,8 @@ msgid "" "\n" "# <i>mkofboot -v</i>\n" msgstr "" +"\n" +"# <i>mkofboot -v</i>\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):265 msgid "" @@ -349,7 +375,7 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):291 msgid "Copying the kernel to the MacOS partition" -msgstr "" +msgstr "Αντιγραφή του πυρήνα στην κατάτμηση MacOS" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):291 #, no-wrap @@ -386,10 +412,12 @@ msgstr "" msgid "" "Now that the kernel is copied over, we'll need to reboot to set up BootX." msgstr "" +"Με το πέρας της αντιγραφής του πυρήνα, θα χρειαστεί να επανεκκινήσετε για να " +"ρυθμίσετε το BootX." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):315 msgid "Unmounting all partitions and rebooting" -msgstr "" +msgstr "Αποπροσάρτηση όλων των κατατμήσεων και επανεκκίνηση" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):315 #, no-wrap @@ -407,6 +435,8 @@ msgid "" "Of course, don't forget to remove the bootable CD, otherwise the CD will be " "booted again instead of MacOS." msgstr "" +"Μην παραβλέψετε να αφαιρέσετε το εκκινήσιμο CD, αλλιώς το CD θα εκκινήσει " +"ξανά αντί για το MacOS." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):328 msgid "" @@ -467,6 +497,8 @@ msgid "" "\n" "# <i>emerge quik</i>\n" msgstr "" +"\n" +"# <i>emerge quik</i>\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):377 msgid "" @@ -476,7 +508,7 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):382 msgid "Configuring quik.conf" -msgstr "" +msgstr "Ρύθμιση quik.conf" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):382 #, no-wrap @@ -503,7 +535,7 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):401 msgid "Moving quik.conf to /boot" -msgstr "" +msgstr "Μεταικίνηση quik.conf στο /boot" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):401 #, no-wrap @@ -511,6 +543,8 @@ msgid "" "\n" "# <i>mv /etc/quik.conf /boot/quik.conf</i>\n" msgstr "" +"\n" +"# <i>mv /etc/quik.conf /boot/quik.conf</i>\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):405 msgid "" @@ -568,6 +602,8 @@ msgid "" "Now, continue the installation with <uri link=\"#reboot\">Rebooting the " "System</uri>." msgstr "" +"Τώρα, συνεχίστε την εγκατάσταση με <uri link=\"#reboot\">Επανεκκίνηση του " +"Συστήματος</uri>." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(title):454 msgid "Alternative: BootCreator" @@ -582,10 +618,12 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):462 msgid "First make sure you have <c>bootcreator</c> installed on your system:" msgstr "" +"Πρώτα βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκατεστημένο το <c>bootcreator</c> στο σύστημά " +"σας:" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):466 msgid "Installing bootcreator" -msgstr "" +msgstr "Εγκατάσταση bootcreator" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):466 #, no-wrap @@ -593,16 +631,20 @@ msgid "" "\n" "# <i>emerge bootcreator</i>\n" msgstr "" +"\n" +"# <i>emerge bootcreator</i>\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):470 msgid "" "Now copy the file <path>/etc/bootmenu.example</path> into <path>/etc/" "bootmenu</path> and edit it to suit your needs:" msgstr "" +"Τώρα αντιγράψτε το αρχείο <path>/etc/bootmenu.example</path> στο <path>/etc/" +"bootmenu</path> και επεξεργαστείτε το ώστε να ταιριάζει στις ανάγκες σας:" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):475 msgid "Edit the bootcreator config file" -msgstr "" +msgstr "Επεξεργασία αρχείου ρυθμίσεων bootcreator" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):475 #, no-wrap @@ -611,6 +653,9 @@ msgid "" "# <i>cp /etc/bootmenu.example /etc/bootmenu</i>\n" "# <i>nano -w /etc/bootmenu</i>\n" msgstr "" +"\n" +"# <i>cp /etc/bootmenu.example /etc/bootmenu</i>\n" +"# <i>nano -w /etc/bootmenu</i>\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):480 msgid "" @@ -620,7 +665,7 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):485 msgid "bootcreator config file" -msgstr "" +msgstr "αρχείο ρυθμίσεων bootcreator" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):485 #, no-wrap @@ -664,7 +709,7 @@ msgstr "" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre:caption):521 msgid "Install the bootmenu" -msgstr "" +msgstr "Εγκατάσταση bootmenu" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(pre):521 #, no-wrap @@ -672,6 +717,8 @@ msgid "" "\n" "# <i>bootcreator /etc/bootmenu /boot/menu</i>\n" msgstr "" +"\n" +"# <i>bootcreator /etc/bootmenu /boot/menu</i>\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(note):525 msgid "" @@ -684,10 +731,12 @@ msgid "" "For now, continue the installation with <uri link=\"#reboot\">Rebooting the " "System</uri>." msgstr "" +"Τώρα, συνεχίστε την εγκατάσταση με <uri link=\"#reboot\">Επανεκκίνηση " +"Συστήματος</uri>." #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(title):538 msgid "Rebooting the System" -msgstr "" +msgstr "Επανεκκίνηση Συστήματος" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):542 msgid "" @@ -708,6 +757,11 @@ msgid "" "livecd ~# <i>umount -l /mnt/gentoo{/proc,/sys,}</i>\n" "livecd ~# <i>reboot</i>\n" msgstr "" +"\n" +"# <i>έξοδος</i>\n" +"livecd ~# <i>umount -l /mnt/gentoo/dev{/pts,/shm,}</i>\n" +"livecd ~# <i>umount -l /mnt/gentoo{/proc,/sys,}</i>\n" +"livecd ~# <i>reboot</i>\n" #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(p):554 msgid "" @@ -718,4 +772,4 @@ msgstr "" #. Place here names of translator, one per line. Format should be NAME; ROLE; E-MAIL #: ../../gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook//hb-install-ppc-bootloader.xml(None):0 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "Ευστάθιος Ιωσηφίδης <diamond_gr@freemail.gr> 2011" |