{ "@metadata": { "authors": [ "A1", "AS", "Ahonc", "Aleksandrit", "Amire80", "Andriykopanytsia", "Apromix", "Base", "Dim Grits", "Hypers", "Microcell", "NickK", "Olvin", "Prima klasy4na", "Steve.rusyn", "SteveR", "Test", "Ата", "Тест", "Olion", "Piramidion", "Geraki", "Renamerr", "Movses" ] }, "translate": "Переклад", "translate-desc": "[[Special:Translate|Спеціальна сторінка]] для перекладу MediaWiki та інших програм", "translate-fuzzybot-desc": "Це — спеціальний системний обліковий запис, який використовується [https://www.mediawiki.org/wiki/Extension:Translate розширенням перекладу] MediaWiki для обслуговування перекладів.\nЦей обліковий запис є частиною програмного забезпечення MediaWiki й не належить жодному користувачеві.", "translate-taskui-export-to-file": "Експорт у «рідному» форматі", "translate-taskui-export-as-po": "Експорт для офлайн-перекладу", "translate-taction-translate": "Переклад", "translate-taction-proofread": "Перевірка", "translate-taction-lstats": "Статистика для цієї мови", "translate-taction-mstats": "Статистика груп повідомлень", "translate-taction-export": "Експорт", "translate-taction-disabled": "Ця дія недоступна у цій вікі.", "translate-page-no-such-language": "Зазначена неправильна мова.", "translate-page-no-such-group": "Зазначена неправильна група.", "translate-page-disabled": "Переклади на цю мову в цій групі вимкнені. Причина:\n\n$1", "translate-language-disabled": "Переклад цією мовою вимкнено.", "translate-page-settings-legend": "Параметри", "translate-page-group": "Група", "translate-page-language": "Мова", "translate-page-limit": "Обмеження", "translate-page-limit-option": "$1 {{PLURAL:$1|повідомлення|повідомлення|повідомлень}} на сторінку", "translate-submit": "Вивести", "translate-page-navigation-legend": "Навігація", "translate-page-showing": "Показано повідомлення з $1 по $2 (із $3).", "translate-page-showing-all": "Показано $1 {{PLURAL:$1|повідомлення|повідомлення|повідомлень}}.", "translate-page-showing-none": "Нема повідомлень для відображення.", "translate-next": "наступна сторінка", "translate-prev": "попередня сторінка", "translate-page-description-legend": "Інформація про групу", "translate-page-description-hasoptional": "Ця група повідомлень містить також необов'язкові повідомлення.\nЇх слід перекладати лише якщо Ваша мова вимагає особливого ставлення,\nскажімо, у ній не вживаються пробіли чи не потрібна транслітерація власних імен. $1", "translate-page-description-hasoptional-open": "Показувати додаткові повідомлення.", "translate-page-edit": "редагувати", "translate-optional": "(необов'язкове)", "translate-ignored": "(ігнорується)", "translate-edit-title": "Редагувати «$1»", "translate-edit-definition": "Текст повідомлення", "translate-edit-translation": "Переклад", "translate-edit-contribute": "редагувати", "translate-edit-no-information": "Це повідомлення не має опису.\nЯкщо ви знаєте, де чи як воно використовується, то ви можете допомогти іншим перекладачам, додавши опис для цього повідомлення.", "translate-edit-information": "Інформація про повідомлення ($1)", "translate-edit-in-other-languages": "Повідомлення іншими мовами", "translate-edit-warnings": "Попередження про неповні переклади", "translate-edit-tmmatch-source": "Текст для перекладу: $1", "translate-edit-tmmatch": "$1% відповідність", "translate-use-suggestion": "Замінити поточний переклад цією пропозицією.", "translate-edit-nopermission": "Вам потрібні права перекладача для перекладу повідомлень.", "translate-edit-askpermission": "Отримати дозвіл", "exporttranslations": "Експорт перекладів", "translate-export-form-format": "Формат", "translate-export-invalid-format": "Будь ласка, вкажіть правильний формат.", "translate-export-not-supported": "Експорт перекладів не підтримується.", "translate-export-format-notsupported": "Зазначений формат експорту не підтримується цією групою повідомлень.", "translate-magic-pagename": "Поглиблений переклад MediaWiki", "translate-magic-help": "Ви можете перекладати псевдоніми спеціальних сторінок, магічні слова та назви простори.\n\nПсевдоніми спеціальних сторінок і магічні слова можуть мати декілька варіантів перекладу, які розділяються комою (,).\nНазви просторів можуть мати лише один переклад.\n\nПереклад назви простору обговорень проекту$1 talk може викликати труднощі. $1 замінюється назвою сайту проекту (наприклад {{ns:project_talk}}). Якщо у Вашій мові неможливо утворити коректне словосполучення без зміни назви сайту (наприклад, якщо слід вживати родовий відмінок), повідомте про це [[Support|Службу підтримки]].\n\nЩоб зберегти зміни, Ви повинні бути перекладачем.\nЗміни не буде збережено, поки Ви не натиснете кнопку Зберегти нижче.", "translate-magic-module": "Модуль:", "translate-magic-submit": "Вивести", "translate-magic-cm-export": "Експортувати", "translate-magic-nothing-to-export": "Немає нічого для експорту.", "translate-magic-cm-to-be": "Має бути", "translate-magic-cm-current": "Поточне", "translate-magic-cm-original": "Вихідне", "translate-magic-cm-comment": "Коментар:", "translate-magic-cm-save": "Зберегти", "translate-magic-cm-updatedusing": "Оновлено за допомогою [[Special:AdvancedTranslate|{{int:Translate-magic-pagename}}]]", "translate-magic-cm-savefailed": "Не вдалося зберегти", "translate-magic-special": "Псевдоніми спеціальних сторінок", "translate-magic-words": "Магічні слова", "translate-magic-namespace": "Простори назв", "translate-magic-notsaved": "Ваше редагування не збережено!", "translate-magic-errors": "Будь ласка, виправте {{PLURAL:$1|1=таку помилку|такі помилки}} в перекладі:", "translate-magic-saved": "Ваші зміни збережено.", "translate-checks-parameters": "{{PLURAL:$2|1=Параметр $1 не використовується|Параметри $1 не використовуються}}", "translate-checks-parameters-unknown": "{{PLURAL:$2|1=Параметр $1 невідомий|Параметри $1 невідомі}}", "translate-checks-balance": "Неоднакова кількість відкритих і закритих {{PLURAL:$2|1=дужок|дужок}}:\n$1", "translate-checks-links": "{{PLURAL:$2|1=Наступне посилання проблематичне|Наступні посилання проблематичні}} : $1", "translate-checks-links-missing": "{{PLURAL:$2|Відсутнє $2 посилання|Відсутні $2 посилання|Відсутні $2 посилань}}:\n$1", "translate-checks-xhtml": "Будь ласка, виправте {{PLURAL:$2|1=наступний тег|наступні теги}}: $1", "translate-checks-plural": "Оригінал використовує {{PLURAL:}}, а переклад — ні.", "translate-checks-plural-forms": "{{PLURAL:}} було використано з {{PLURAL:$1|1=одною формою|$1 формами}}, але {{PLURAL:$2|1=лише одна форма|$2 форм}} підтримується (за винятком форм 0= та 1=).", "translate-checks-plural-dupe": "{{PLURAL:}} має дублікати форм у кінці. {{PLURAL:$1|1=метро|метро}} повинно бути записано як {{PLURAL:$1|метро}}.", "translate-checks-pagename": "Змінилося визначення простору назв", "translate-checks-format": "Цей переклад не відповідає визначенню або має неправильний синтаксис: $1", "translate-checks-escape": "Ці екрануючі послідовності можуть бути випадкові: $1", "translate-checks-parametersnotequal": "Є {{PLURAL:$1|параметр|параметри|параметрів}}, а має бути $2.", "translate-checks-malformed": "$1 має помилки.", "translate-checks-fudforum-syntax": "Використовувати у цьому проекті $1 замість $2.", "translate-pref-nonewsletter": "Не надсилати мені інформаційні бюлетені", "translate-pref-editassistlang": "Допоміжні мови:", "prefs-translate": "Налаштування перекладу", "translate-pref-editassistlang-help": "Перелік мовних кодів, відокремлених комою.\nПереклади повідомлень цими мовами буде показано, коли Ви перекладаєте.\nСтандартний список мов залежить від вашої мови.", "translate-pref-editassistlang-bad": "Неправильний мовний код в списку:\n$1.", "right-translate": "редагування з використанням інтерфейсу перекладу", "right-translate-manage": "управління групами повідомлень", "action-translate-manage": "Керування групами повідомлень", "right-translate-import": "імпорт офлайнових перекладів", "action-translate-import": "імпорт офлайнових перекладів", "right-translate-messagereview": "рецензування перекладів", "action-translate-messagereview": "здійснення перевірки перекладів", "right-translate-groupreview": "Змінити стан обробки груп повідомлень", "action-translate-groupreview": "зміну робочого статусу груп повідомлень", "translate-rcfilters-translations": "Переклади", "translate-rcfilters-translations-only-label": "Переклади", "translate-rcfilters-translations-only-desc": "Зміни в перекладених сторінках.", "translate-rcfilters-translations-filter-label": "Не переклади", "translate-rcfilters-translations-filter-desc": "Усі зміни, які не є перекладами.", "translate-rcfilters-translations-site-label": "Системні повідомлення", "translate-rcfilters-translations-site-desc": "Локальні зміни системних повідомлень у просторі назв MediaWiki.", "translate-rc-translation-filter": "Фільтр перекладів:", "translate-rc-translation-filter-no": "Немає", "translate-rc-translation-filter-only": "Показати тільки переклади", "translate-rc-translation-filter-filter": "Без перекладів", "translate-rc-translation-filter-site": "Повідомлення сайту", "translationstats": "Статистика перекладів", "translate-stats-edits": "Редагування", "translate-stats-users": "Перекладачі", "translate-stats-registrations": "Реєстрації", "translate-stats-reviews": "Перегляди", "translate-stats-reviewers": "Рецензенти", "translate-statsf-intro": "Ця форма допоможе вам створити зручний графік. Для всіх значень можна задати верхню і нижню межі.", "translate-statsf-options": "Параметри графіка", "translate-statsf-width": "Ширина в пікселях:", "translate-statsf-height": "Висота в пікселях:", "translate-statsf-days": "Період часу у днях:", "translate-statsf-start": "Дата початку:", "translate-statsf-scale": "Ступінь деталізації:", "translate-statsf-scale-months": "Місяці", "translate-statsf-scale-weeks": "Тижні", "translate-statsf-scale-days": "Дні", "translate-statsf-scale-hours": "Години", "translate-statsf-count": "Міра:", "translate-statsf-count-edits": "Число редагувань", "translate-statsf-count-users": "Активні перекладачі", "translate-statsf-count-registrations": "Нові користувачі", "translate-statsf-count-reviews": "Перегляди перекладу", "translate-statsf-count-reviewers": "Рецензенти", "translate-statsf-language": "Список кодів мови, розділених комами:", "translate-statsf-group": "Список кодів групи мов, розділених комами:", "translate-statsf-submit": "Перегляд", "translate-tag-page-desc": "Переклад сторінки [[$2|$1]] із $3 ($4).", "translate-sidebar-alltrans": "Іншими мовами", "translations": "Всі переклади", "translations-summary": "Введіть назву повідомлення, щоб показати всі доступні переклади.", "translate-translations-no-message": "\"$1\" не є повідомленням для перекладу", "translate-translations-none": "Немає ніяких перекладів для \"$1\"", "translate-translations-count": "Знайдено {{PLURAL:$1|один переклад|$1 переклади|$1 перекладів}}.", "translate-translations-fieldset-title": "Повідомлення", "translate-translations-messagename": "Назва:", "translate-translations-project": "Проект:", "translate-translations-including-no-param": "Будь ласка, вкажіть ключ повідомлення як параметр підсторінки", "translate-translations-history-short": "і", "languagestats": "Мовна статистика", "languagestats-summary": "На цій сторінці подано статистику перекладів цією мовою для всіх груп повідомлень.", "messagegroupstats-summary": "На цій сторінці відображається статистика груп повідомлень.", "languagestats-stats-for": "Статистика перекладів мовою: $1 ($2).", "languagestats-recenttranslations": "найновіші переклади", "translate-langstats-incomplete": "Деяка статистика на цій сторінці є неповною. Будь ласка, перезавантажте сторінку для отримання нових даних.", "translate-langstats-expand": "розгорнути", "translate-langstats-collapse": "згорнути", "translate-langstats-expandall": "розгорнути всі", "translate-langstats-collapseall": "згорнути всі", "translate-language-code": "Код мови", "translate-language-code-field-name": "Код мови:", "translate-suppress-complete": "Приховати повністю перекладені групи повідомлень", "translate-ls-noempty": "Приховати зовсім неперекладені групи повідомлень", "translate-language": "Мова", "translate-total": "Повідомлення", "translate-untranslated": "Неперекладені", "translate-percentage-complete": "Готово", "translate-percentage-fuzzy": "Застаріло", "translate-languagestats-overall": "Повідомлення всіх груп", "translate-ls-submit": "Показати статистику", "translate-ls-column-group": "Група повідомлень", "translate-mgs-pagename": "Статистика груп повідомлень", "translate-mgs-fieldset": "Параметри відображення", "translate-mgs-group": "Група повідомлень:", "translate-mgs-nocomplete": "Не показувати мови, які мають завершені переклади", "translate-mgs-noempty": "Не показувати мов, які не мають жодного перекладу", "translate-mgs-submit": "Показати статистику", "translate-mgs-column-language": "Мова", "translate-mgs-totals": "Всі $1 {{PLURAL:$1|мова|мови|мов}} разом", "translate-mgs-invalid-group": "Зазначеної групи $1 не існує.", "translate-mgs-nothing": "Немає статистики за Вашим запитом.", "supportedlanguages": "Підтримувані мови", "supportedlanguages-summary": "На цій сторінці перелічено всі мови, що підтримуються {{SITENAME}},\nразом з іменами перекладачів, що працюють цими мовами.\nІм'я перекладача буде тим більшим, що більше редагувань він зробив.\nКолір підкреслення позначає як давно було вчинено останні дії.", "supportedlanguages-colorlegend": "Кольорова легенда: останній переклад здійснено $1 днів тому.", "supportedlanguages-translators": "{{PLURAL:$2|{{GENDER:$3|Перекладач|Перекладачка}}|Перекладачі}}: $1", "supportedlanguages-recenttranslations": "останні переклади", "supportedlanguages-count": "Всього $1 {{PLURAL:$1|мова|мови|мов}}.", "supportedlanguages-activity": "$1: $2 {{PLURAL:$2|редагування|редагування|редагувань}} — останнє редагування $3 {{PLURAL:$3|день|дні|днів}} тому", "abusefilter-edit-builder-vars-translate-source-text": "Вихідний текст одиниці перекладу", "translate-save": "Зберегти ($1)", "translate-jssti-add": "Додати в список", "managemessagegroups": "Керування групами повідомлень", "translate-smg-notallowed": "Вам не дозволено виконувати цю дію.", "translate-smg-nochanges": "Немає ніяких змін для обробки.", "translate-smg-submit": "Надіслати зміни на обробку", "translate-smg-submitted": "Формулювання повідомлення було оновлено. Зміни обробляються у фоновому режимі.", "translate-smg-more": "Після внесення цих змін з'явиться більше змін для обробки.", "translate-smg-left": "Зміст повідомлення у вікі", "translate-smg-right": "Вхідні зміни", "translate-manage-import-diff": "Повідомлення $1 | Дії: $2", "translate-manage-import-new": "Нове повідомлення $1", "translate-manage-import-deleted": "Вилучено повідомлення $1", "translate-manage-action-import": "Імпортувати", "translate-manage-action-conflict": "Імпортувати і позначити як неперевірене", "translate-manage-action-ignore": "Ігнорувати", "translate-manage-action-fuzzy": "Імпортувати і позначити як неперевірені", "translate-manage-nochanges": "Нема змін у формулюваннях повідомлень для цієї групи.", "translate-manage-nochanges-other": "Не було змін для цієї мови.\nЩоб повернутися до перегляду деталей групи, використайте посилання нижче.", "translate-manage-inconsistent": "Виявлено невідповідності в запиті.\nБудь ласка, перевірте зміни і спробуйте ще раз.\nДеталі: $1.", "translate-manage-toolong": "Перевищено максимальний час обробки, що складає $1 {{PLURAL:$1|секунду|секунди|секунд}}.\nБудь ласка, відправте дані знову, щоб продовжити обробку.", "translate-manage-import-summary": "Імпорт нової версії із зовнішнього джерела", "translate-manage-conflict-summary": "Імпорт нової версії із зовнішнього джерела.\nБудь ласка, перевірте її.", "translate-manage-submit": "Виконати", "translate-manage-intro-other": "Далі наведено список змін перекладів мовою: $1.\nБудь ласка, перевірте ці зміни і виберіть дію, яку застосувати щодо кожного оновлення.\nЯкщо Ви оберете проігнорувати зміни, то ця дія лише тимчасова.", "translate-manage-import-ok": "Імпортовано: $1", "translate-manage-import-done": "Імпорт завершено!", "importtranslations": "Імпортувати переклади", "translate-import-from-local": "Завантажити локальний файл:", "translate-import-load": "Завантажити файл", "translate-import-err-dl-failed": "Не вдалося переслати файл:\n$1", "translate-import-err-ul-failed": "Завантажити файл не вдалося", "translate-import-err-invalid-title": "Вказана назва файлу $1 неправильна.", "translate-import-err-no-such-file": "Файл $1 не існує або не завантажений локально.", "translate-import-err-stale-group": "Група повідомлень, до якої належить цей файл, не існує.", "translate-import-err-no-headers": "Файл не є правильно побудованим Gettext-файлом у форматі розширення Translate: не вдалося визначити групу і мову із заголовка файлу.", "translate-import-err-warnings": "Файл неправильно побудований.\nВпевніться, що ваш редактор не стер поля msgctxt.\nДеталі: $1", "translate-js-summary": "Опис:", "translate-js-save": "Зберегти", "translate-js-next": "Зберегти і відкрити наступне", "translate-js-skip": "Перейти до наступного", "translate-js-history": "Історія перекладу", "translate-js-support": "Поставити запитання", "translate-js-support-title": "Попросіть про допомогу, якщо ви не маєте достатньої інформації для правильного перекладу цього повідомлення.", "translate-js-support-unsaved-warning": "Маєте незбережені переклади.", "translate-gs-pos": "Поз.", "translate-gs-code": "Код", "translate-gs-continent": "Частина світу", "translate-gs-speakers": "Носіїв", "translate-gs-score": "Оцінка", "translate-gs-multiple": "Кілька", "translate-gs-count": "Кількість", "translate-gs-total": "Всього", "translate-gs-avgscore": "Сер. оцінка", "translate-documentation-language": "документація повідомлень", "translate-searchprofile": "Переклади", "translate-searchprofile-tooltip": "Пошук серед усіх перекладів", "translate-searchprofile-note": "Більше можливостей пошуку доступні у [$1 пошуку перекладів].", "translate-search-languagefilter": "Фільтр мов:", "translate-search-nofilter": "Без фільтрації", "log-name-translationreview": "Журнал рецензування перекладів", "log-description-translationreview": "Журнал усіх рецензій та груп повідомлень", "logentry-translationreview-message": "$1 {{GENDER:$2|перевірив|перевірила}} переклад $3", "logentry-translationreview-group": "$1 {{GENDER:$2|змінив|змінила}} стан {{PLURAL:$4|1=перекладу|перекладів}} сторінки $3 мовою $4 з $6 на $7", "group-translate-sandboxed": "Незатверджені переклади", "group-translate-sandboxed-member": "{{GENDER:$1|незатверджений перекладач|незатверджена перекладачка}}", "right-translate-sandboxmanage": "керування користувачами пісочниці", "action-translate-sandboxmanage": "керування користувачами пісочниці", "right-translate-sandboxaction": "виконання дій, дозволених користувачам в пісочниці", "action-translate-sandboxaction": "виконання дій, дозволених користувачам у пісочниці", "translate-workflow-state-": "(не встановлено)", "translate-workflowstatus": "Статус: $1", "translate-workflow-set-doing": "Встановлення...", "translate-workflow-autocreated-summary": "Автоматичне створення сторінки стану для процесу обробки $1.", "translate-stats-workflow": "Статус", "translate-workflowgroup-label": "Стан процесу обробки", "translate-workflowgroup-desc": "Ця група показує стан процесу перекладу.\nМожливі значення стану визначено у конфігураційній змінній $wgTranslateWorkflowStates.", "translate-dynagroup-recent-label": "Останні переклади", "translate-dynagroup-recent-desc": "Ця група повідомлень містить усі останні переклади цією мовою.\nНайзручніший режим для завдань перевірки.", "translate-dynagroup-additions-label": "Останні доповнення", "translate-dynagroup-additions-desc": "Ця група повідомлень містить нові та змінені повідомлення.", "translate-msggroupselector-projects": "Група повідомлень", "translate-msggroupselector-search-placeholder": "Шукати групи", "translate-msggroupselector-search-all": "Усі", "translate-msggroupselector-search-recent": "Останні", "translate-msggroupselector-view-subprojects": "$1 {{PLURAL:$1|підгрупа|підгрупи|підгруп}}", "tux-languageselector": "Переклад на", "tux-tab-all": "Усі", "tux-tab-untranslated": "Неперекладені", "tux-tab-outdated": "Застарілі", "tux-tab-translated": "Перекладені", "tux-tab-unproofread": "Неперевірені", "tux-edit": "Редагувати", "tux-status-optional": "Необов'язково", "tux-status-fuzzy": "Застаріло", "tux-status-proofread": "Перевірка", "tux-status-translated": "Перекладено", "tux-status-saving": "Зберігається...", "tux-status-unsaved": "Не збережено", "tux-save-unknown-error": "Трапилась невідома помилка.", "tux-editor-placeholder": "Ваш переклад", "tux-editor-editsummary-placeholder": "Необов'язковий короткий опис", "tux-editor-paste-original-button-label": "Вставити вихідний текст", "tux-editor-discard-changes-button-label": "Скасувати зміни", "tux-editor-save-button-label": "Зберегти переклад", "tux-editor-skip-button-label": "Перейти до наступного", "tux-editor-cancel-button-label": "Скасувати", "tux-editor-confirm-button-label": "Підтвердити переклад", "tux-editor-proofread-button-label": "Позначити як перевірений", "tux-editor-shortcut-info": "Натисніть «$1» щоб зберегти, або «$2» для переходу до наступного повідомлення, або «$4» щоб додати короткий опис, або «$3» для інших ярликів.", "tux-editor-edit-desc": "Редагувати документацію", "tux-editor-add-desc": "Додати документацію", "tux-editor-suggestions-title": "Пропозиції", "tux-editor-in-other-languages": "Іншими мовами", "tux-editor-need-more-help": "Потрібно більше допомоги?", "tux-editor-ask-help": "Запитати додаткову інформацію", "tux-editor-tm-match": "$1% відповідність", "tux-warnings-more": "{{PLURAL:$1|іще $1}}", "tux-warnings-hide": "сховати", "tux-editor-save-failed": "Збереження перекладу не вдалося: $1", "tux-editor-n-uses": "використано $1 {{PLURAL:$1|раз|рази|разів}}", "tux-editor-message-desc-more": "Показати докладно", "tux-editor-message-desc-less": "Показати компактно", "tux-editor-clear-translated": "Приховати перекладене", "tux-editor-proofreading-mode": "Перевірка", "tux-editor-translate-mode": "Список", "tux-editor-proofreading-hide-own-translations": "Приховати свої переклади", "tux-editor-proofreading-show-own-translations": "Показати свої переклади", "tux-proofread-action-tooltip": "Позначити як перевірене", "tux-proofread-edit-label": "Редагувати", "tux-editor-page-mode": "Сторінка", "tux-editor-outdated-warning": "Цей переклад, можливо, необхідно оновити.", "tux-editor-outdated-warning-diff-link": "Показати відмінності", "tux-editor-doc-editor-placeholder": "Документація повідомлення", "tux-editor-doc-editor-save": "Зберегти документацію", "tux-editor-doc-editor-cancel": "Скасувати", "tux-messagetable-more-messages": "Ще $1 {{PLURAL:$1|повідомлення|повідомлення|повідомлень}}", "tux-messagetable-loading-messages": "Завантаження $1 {{PLURAL:$1|1=повідомлення|повідомлень}}...", "tux-message-filter-placeholder": "Список фільтрів", "tux-message-filter-result": "За запитом «$2» {{PLURAL:$1|знайдено|знайдені|знайдено}} $1 {{PLURAL:$1|результат|результати|результатів}}", "tux-message-filter-advanced-button": "Розширений пошук", "tux-message-filter-optional-messages-label": "Додаткові повідомлення", "tux-proofread-translated-by-self": "Перекладено Вами", "tux-empty-list-all": "Ця група повідомлень порожня", "tux-empty-list-all-guide": "Оберіть іншу групу повідомлень для перекладу", "tux-translate-page-no-such-group": "Вказана група не існує. Оберіть іншу групу повідомлень.", "tux-empty-list-translated": "Немає перекладених повідомень", "tux-empty-list-translated-guide": "Ви можете допомогти перекладом", "tux-empty-list-translated-action": "Перекласти", "tux-empty-no-messages-to-display": "Немає повідомлень для відображення.", "tux-empty-there-are-optional": "Є додаткові повідомлення, не показані у списку", "tux-empty-show-optional-messages": "Показати додаткові повідомлення", "tux-empty-no-outdated-messages": "Немає застарілих повідомлень", "tux-empty-nothing-to-proofread": "Немає що перевіряти", "tux-empty-you-can-help-providing": "Ви можете допомогти новими перекладами", "tux-empty-nothing-new-to-proofread": "Немає нових повідомлень до перевірки", "tux-empty-you-can-review-already-proofread": "Ви можете перевіряти переклади, уже перевірені іншими.", "tux-empty-list-other": "Немає що перекладати", "tux-empty-list-other-guide": "Ви можете допомогти у перевірці існуючих перекладів", "tux-empty-list-other-action": "Перевірка перекладів", "tux-empty-list-other-link": "Показати усі повідомлення", "tux-editor-close-tooltip": "Закрити", "tux-editor-expand-tooltip": "Розгорнути", "tux-editor-collapse-tooltip": "Згорнути", "tux-editor-message-tools-show-editor": "Показати у вікіредакторі", "tux-editor-message-tools-history": "Історія", "tux-editor-message-tools-delete": "Вилучити", "tux-editor-message-tools-translations": "Усі переклади", "tux-editor-message-tools-linktothis": "Посилання на це повідомлення", "tux-editor-loading": "Завантаження…", "translate-search-more-languages-info": "Ще $1 {{PLURAL:$1|мова|мови|мов}}", "translate-statsbar-tooltip": "$1% перекладено, $2% перевірено", "translate-statsbar-tooltip-with-fuzzy": "$1% перекладено, $2% перевірено, $3% застаріло", "translate-search-more-groups-info": "Ще $1 {{PLURAL:$1|група|групи|груп}}", "translate-ulsdep-title": "Помилка конфігурації", "translate-ulsdep-body": "Розширення перекладу залежить від [https://www.mediawiki.org/wiki/Special:MyLanguage/Extension:UniversalLanguageSelector розширення «Універсальний мовний селектор»].", "tux-session-expired": "Зараз Ви не авторизовані. Будь ласка, увійдіть до системи на окремій вкладці. Або зробіть копію незбереженого перекладу, увійдіть, поверніться до цієї сторінки та введіть свої переклади знову.", "tux-nojs": "Цей інструмент не працює без JavaScript. JavaScript вимкнено, не вдалося запустити, або ж цей браузер не підтримується." }