aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Veillard <veillard@redhat.com>2011-09-22 14:53:23 +0800
committerDaniel Veillard <veillard@redhat.com>2011-09-22 14:53:23 +0800
commit508de7eedb347b7369b97e1e08e6d30be590d80a (patch)
treec223f354b4b25800a6766b87b40b2988cbb2fb23 /po/it.po
parentsnapshot: also delete empty directory (diff)
downloadlibvirt-508de7eedb347b7369b97e1e08e6d30be590d80a.tar.gz
libvirt-508de7eedb347b7369b97e1e08e6d30be590d80a.tar.bz2
libvirt-508de7eedb347b7369b97e1e08e6d30be590d80a.zip
Release of libvirt-0.9.6
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po1680
1 files changed, 845 insertions, 835 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 89679b7e5..163f9a718 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libvirt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-20 13:59+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-22 14:47+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-21 15:23+1000\n"
"Last-Translator: Silvio Pierro <perplesso82@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -1898,8 +1898,8 @@ msgstr "tipo '%s' sconosciuto"
#: src/conf/domain_conf.c:7469 src/security/virt-aa-helper.c:644
#: tools/virsh.c:1368 tools/virsh.c:1515 tools/virsh.c:1724
-#: tools/virsh.c:10894 tools/virsh.c:10962 tools/virsh.c:11349
-#: tools/virsh.c:11816
+#: tools/virsh.c:10893 tools/virsh.c:10961 tools/virsh.c:11348
+#: tools/virsh.c:11815
#, fuzzy
msgid "(domain_definition)"
msgstr "informazioni del dominio"
@@ -2540,7 +2540,7 @@ msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s"
msgid "missing name from disk snapshot element"
msgstr "attributo autorizzazione host mancante"
-#: src/conf/domain_conf.c:11607 tools/virsh.c:13086 tools/virsh.c:13247
+#: src/conf/domain_conf.c:11607 tools/virsh.c:13085 tools/virsh.c:13246
#, fuzzy
msgid "(domain_snapshot)"
msgstr "stato del dominio"
@@ -2626,7 +2626,7 @@ msgstr "il dominio %s non previsto è già esistente"
msgid "unknown disk format '%s' for %s"
msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'"
-#: src/conf/domain_conf.c:12412 src/qemu/qemu_driver.c:7812
+#: src/conf/domain_conf.c:12412 src/qemu/qemu_driver.c:7567
#, c-format
msgid "no disk format for %s and probing is disabled"
msgstr ""
@@ -5316,9 +5316,9 @@ msgid "System is not available"
msgstr "affinità cpu non disponibile"
#: src/hyperv/hyperv_wmi.c:382 tools/virsh.c:3001 tools/virsh.c:8381
-#: tools/virsh.c:8468 tools/virsh.c:9837 tools/virsh.c:12062
-#: tools/virsh.c:12604 tools/virsh.c:12747 tools/virsh.c:15303
-#: tools/virsh.c:15412 tools/virsh.c:15803 tools/virsh.c:15809
+#: tools/virsh.c:8468 tools/virsh.c:9837 tools/virsh.c:12061
+#: tools/virsh.c:12603 tools/virsh.c:12746 tools/virsh.c:15313
+#: tools/virsh.c:15422 tools/virsh.c:15813 tools/virsh.c:15819
msgid "Out of memory"
msgstr "Memoria esaurita"
@@ -5598,17 +5598,17 @@ msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s"
msgid "Lockspace path '%s' exceeded %d characters"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:177 src/locking/lock_driver_sanlock.c:551
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:177 src/locking/lock_driver_sanlock.c:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to create lockspace %s"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:186 src/locking/lock_driver_sanlock.c:560
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:186 src/locking/lock_driver_sanlock.c:559
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to query sector size %s: error %d"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:190 src/locking/lock_driver_sanlock.c:564
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:190 src/locking/lock_driver_sanlock.c:563
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to query sector size %s"
msgstr "Impossibile aprire %s"
@@ -5643,149 +5643,149 @@ msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
msgid "Unable to add lockspace %s"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:293
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:292
msgid "Automatic disk lease mode enabled, but no host ID is set"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:335
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:334
msgid "Sanlock plugin is not initialized"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:341
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:340
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported object type %d"
msgstr "tipo di monitor non supportato '%s'"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:360 src/locking/lock_driver_sanlock.c:701
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:359 src/locking/lock_driver_sanlock.c:700
#, c-format
msgid "Domain name '%s' exceeded %d characters"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:406
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:405
msgid "String length too small to store md5 checksum"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:412
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:411
#, fuzzy
msgid "Unable to compute md5 checksum"
msgstr "Impossibile aprire %s"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:442
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:441
#, c-format
msgid "Resource name '%s' exceeds %d characters"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:451 src/locking/lock_driver_sanlock.c:513
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:450 src/locking/lock_driver_sanlock.c:512
#, c-format
msgid "Lease path '%s' exceeds %d characters"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:460 src/locking/lock_driver_sanlock.c:522
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:459 src/locking/lock_driver_sanlock.c:521
#, c-format
msgid "Resource lockspace '%s' exceeds %d characters"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:493
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:492
#, fuzzy
msgid "Unexpected lock parameters for disk resource"
msgstr "tipo di disco %d inaspettato"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:574
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:573
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to allocate lease %s"
msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:581
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:580
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to save lease %s"
msgstr "impossibile salvare il file %s"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:589
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:588
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize lease %s: error %d"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:593
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to initialize lease %s"
msgstr "impossibile inizializzare il client TLS: %s"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:624
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:623
#, fuzzy, c-format
msgid "Too many resources %d for object"
msgstr "Dominio ripristinato da %s\n"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:631
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:630
#, fuzzy
msgid "Readonly leases are not supported"
msgstr "ai_socktype non supportato"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:636
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:635
#, fuzzy
msgid "Shareable leases are not supported"
msgstr "ai_socktype non supportato"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:690
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:689
msgid ""
"Read/write, exclusive access, disks were present, but no leases specified"
msgstr ""
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:712
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:711
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to parse lock state %s: error %d"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:716
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:715
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to parse lock state %s"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:737
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:736
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to open socket to sanlock daemon: error %d"
msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:741
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:740
#, fuzzy
msgid "Failed to open socket to sanlock daemon"
msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:752
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:751
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to acquire lock: error %d"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:755
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:754
#, fuzzy
msgid "Failed to acquire lock"
msgstr "impossibile creare un socket"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:776
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:775
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to restrict process: error %d"
msgstr "Impossibile avviare il pool %s"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:779
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:778
#, fuzzy
msgid "Failed to restrict process"
msgstr "Impossibile avviare il pool %s"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:825 src/locking/lock_driver_sanlock.c:868
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:824 src/locking/lock_driver_sanlock.c:867
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to inquire lock: error %d"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:828 src/locking/lock_driver_sanlock.c:871
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:827 src/locking/lock_driver_sanlock.c:870
#, fuzzy
msgid "Failed to inquire lock"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:839
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:838
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to release lock: error %d"
msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco"
-#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:842
+#: src/locking/lock_driver_sanlock.c:841
#, fuzzy
msgid "Failed to release lock"
msgstr "impossibile creare un socket"
@@ -6345,88 +6345,88 @@ msgstr ""
msgid "Failed to set memory for domain"
msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:784 src/qemu/qemu_driver.c:6090
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6243 src/qemu/qemu_driver.c:6371
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6528 src/qemu/qemu_driver.c:6843
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7124
+#: src/lxc/lxc_driver.c:784 src/qemu/qemu_driver.c:5845
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5998 src/qemu/qemu_driver.c:6126
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6283 src/qemu/qemu_driver.c:6598
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6879
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find cgroup for domain %s"
msgstr "impossibile leggere la cputime del dominio %d"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:796 src/qemu/qemu_driver.c:6394
+#: src/lxc/lxc_driver.c:796 src/qemu/qemu_driver.c:6149
msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:804 src/qemu/qemu_driver.c:6403
+#: src/lxc/lxc_driver.c:804 src/qemu/qemu_driver.c:6158
#, fuzzy
msgid "unable to set memory hard_limit tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:811 src/qemu/qemu_driver.c:6415
+#: src/lxc/lxc_driver.c:811 src/qemu/qemu_driver.c:6170
msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:819 src/qemu/qemu_driver.c:6424
+#: src/lxc/lxc_driver.c:819 src/qemu/qemu_driver.c:6179
#, fuzzy
msgid "unable to set memory soft_limit tunable"
msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:826 src/qemu/qemu_driver.c:6436
+#: src/lxc/lxc_driver.c:826 src/qemu/qemu_driver.c:6191
msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:834 src/qemu/qemu_driver.c:6445
+#: src/lxc/lxc_driver.c:834 src/qemu/qemu_driver.c:6200
#, fuzzy
msgid "unable to set swap_hard_limit tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:839 src/qemu/qemu_driver.c:6454
+#: src/lxc/lxc_driver.c:839 src/qemu/qemu_driver.c:6209
#, c-format
msgid "Memory tunable `%s' not implemented"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:843 src/qemu/qemu_driver.c:6134
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6163 src/qemu/qemu_driver.c:6458
+#: src/lxc/lxc_driver.c:843 src/qemu/qemu_driver.c:5889
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5918 src/qemu/qemu_driver.c:6213
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter `%s' not supported"
msgstr "ai_socktype non supportato"
#: src/lxc/lxc_driver.c:891 src/lxc/lxc_driver.c:2421
#: src/libxl/libxl_driver.c:3635 src/nodeinfo.c:417
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6216 src/qemu/qemu_driver.c:6552
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7051 src/test/test_driver.c:2713
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5971 src/qemu/qemu_driver.c:6307
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6806 src/test/test_driver.c:2713
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1269 src/xen/xen_hypervisor.c:1279
-#: src/xen/xend_internal.c:3616 src/xen/xend_internal.c:3626
+#: src/xen/xend_internal.c:3612 src/xen/xend_internal.c:3622
msgid "Invalid parameter count"
msgstr "Parametro count non valido"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:912 src/qemu/qemu_driver.c:6613
+#: src/lxc/lxc_driver.c:912 src/qemu/qemu_driver.c:6368
#, fuzzy
msgid "unable to get memory hard limit"
msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:917 src/qemu/qemu_driver.c:6567
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6618
+#: src/lxc/lxc_driver.c:917 src/qemu/qemu_driver.c:6322
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6373
msgid "Field memory hard limit too long for destination"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:927 src/qemu/qemu_driver.c:6628
+#: src/lxc/lxc_driver.c:927 src/qemu/qemu_driver.c:6383
#, fuzzy
msgid "unable to get memory soft limit"
msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:932 src/qemu/qemu_driver.c:6576
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6633
+#: src/lxc/lxc_driver.c:932 src/qemu/qemu_driver.c:6331
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6388
msgid "Field memory soft limit too long for destination"
msgstr ""
-#: src/lxc/lxc_driver.c:942 src/qemu/qemu_driver.c:6643
+#: src/lxc/lxc_driver.c:942 src/qemu/qemu_driver.c:6398
#, fuzzy
msgid "unable to get swap hard limit"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:947 src/qemu/qemu_driver.c:6585
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6648
+#: src/lxc/lxc_driver.c:947 src/qemu/qemu_driver.c:6340
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6403
msgid "Field swap hard limit too long for destination"
msgstr ""
@@ -6560,7 +6560,7 @@ msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n"
msgid "Unknown release: %s"
msgstr "Release sconosciuta: %s"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2365 src/qemu/qemu_driver.c:6915
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2365 src/qemu/qemu_driver.c:6670
#, c-format
msgid "Invalid parameter `%s'"
msgstr "parametro non valido '%s'"
@@ -6595,13 +6595,13 @@ msgid "Cannot create autostart directory %s"
msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2604 src/libxl/libxl_driver.c:3503
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5949 src/uml/uml_driver.c:2142
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5704 src/uml/uml_driver.c:2142
#, c-format
msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'"
msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2611 src/libxl/libxl_driver.c:3510
-#: src/network/bridge_driver.c:2672 src/qemu/qemu_driver.c:5956
+#: src/network/bridge_driver.c:2672 src/qemu/qemu_driver.c:5711
#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/uml/uml_driver.c:2149
#, c-format
msgid "Failed to delete symlink '%s'"
@@ -6620,35 +6620,35 @@ msgstr "operazione di ripristino fallita"
#: src/lxc/lxc_driver.c:2857 src/libxl/libxl_driver.c:2801
#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 src/qemu/qemu_driver.c:1178
#: src/qemu/qemu_driver.c:1202 src/qemu/qemu_driver.c:1226
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1379 src/qemu/qemu_driver.c:1446
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1503 src/qemu/qemu_driver.c:1552
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1861 src/qemu/qemu_driver.c:1930
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1957 src/qemu/qemu_driver.c:1989
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2118 src/qemu/qemu_driver.c:2186
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2232 src/qemu/qemu_driver.c:2314
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2347 src/qemu/qemu_driver.c:2850
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2909 src/qemu/qemu_driver.c:2960
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2994 src/qemu/qemu_driver.c:3116
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3446 src/qemu/qemu_driver.c:3584
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3746 src/qemu/qemu_driver.c:3844
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3935 src/qemu/qemu_driver.c:3999
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4579 src/qemu/qemu_driver.c:4892
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5111 src/qemu/qemu_driver.c:5727
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5894 src/qemu/qemu_driver.c:5921
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7220 src/qemu/qemu_driver.c:7307
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7490 src/qemu/qemu_driver.c:7552
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7600 src/qemu/qemu_driver.c:7668
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7765 src/qemu/qemu_driver.c:8127
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8216 src/qemu/qemu_driver.c:8390
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8461 src/qemu/qemu_driver.c:8679
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8729 src/qemu/qemu_driver.c:8791
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8847 src/qemu/qemu_driver.c:8897
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9357 src/qemu/qemu_driver.c:9587
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9617 src/qemu/qemu_driver.c:9651
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9686 src/qemu/qemu_driver.c:9714
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9749 src/qemu/qemu_driver.c:9817
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10143 src/qemu/qemu_driver.c:10246
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10386 src/qemu/qemu_driver.c:10489
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1378 src/qemu/qemu_driver.c:1445
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1502 src/qemu/qemu_driver.c:1551
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1629 src/qemu/qemu_driver.c:1697
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1724 src/qemu/qemu_driver.c:1756
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1885 src/qemu/qemu_driver.c:1953
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1999 src/qemu/qemu_driver.c:2081
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2114 src/qemu/qemu_driver.c:2616
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2675 src/qemu/qemu_driver.c:2726
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2760 src/qemu/qemu_driver.c:2882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3211 src/qemu/qemu_driver.c:3349
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3511 src/qemu/qemu_driver.c:3609
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3700 src/qemu/qemu_driver.c:3764
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4344 src/qemu/qemu_driver.c:4657
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4875 src/qemu/qemu_driver.c:5482
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5649 src/qemu/qemu_driver.c:5676
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6975 src/qemu/qemu_driver.c:7062
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7245 src/qemu/qemu_driver.c:7307
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7355 src/qemu/qemu_driver.c:7423
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7520 src/qemu/qemu_driver.c:7882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7971 src/qemu/qemu_driver.c:8145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8216 src/qemu/qemu_driver.c:8434
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8484 src/qemu/qemu_driver.c:8546
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8602 src/qemu/qemu_driver.c:8652
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9112 src/qemu/qemu_driver.c:9342
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9372 src/qemu/qemu_driver.c:9406
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9441 src/qemu/qemu_driver.c:9469
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9504 src/qemu/qemu_driver.c:9572
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9898 src/qemu/qemu_driver.c:10001
+#: src/qemu/qemu_driver.c:10141 src/qemu/qemu_driver.c:10244
#: src/test/test_driver.c:2107 src/uml/uml_driver.c:1505
#: src/uml/uml_driver.c:1530 src/uml/uml_driver.c:1563
#: src/uml/uml_driver.c:1905 src/uml/uml_driver.c:2023
@@ -6657,25 +6657,25 @@ msgstr "operazione di ripristino fallita"
msgid "no domain with matching uuid '%s'"
msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2863 src/qemu/qemu_driver.c:1384
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1403 src/qemu/qemu_driver.c:1455
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1512 src/qemu/qemu_driver.c:1565
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1880 src/qemu/qemu_driver.c:2013
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2124 src/qemu/qemu_driver.c:2197
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2353 src/qemu/qemu_driver.c:2856
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2915 src/qemu/qemu_driver.c:3126
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3230 src/qemu/qemu_driver.c:3321
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3473 src/qemu/qemu_driver.c:3761
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6079 src/qemu/qemu_driver.c:6232
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6359 src/qemu/qemu_driver.c:6516
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6832 src/qemu/qemu_driver.c:7112
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 src/qemu/qemu_driver.c:7255
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7313 src/qemu/qemu_driver.c:7496
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7566 src/qemu/qemu_driver.c:7683
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8230 src/qemu/qemu_driver.c:8703
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8800
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10252 src/qemu/qemu_driver.c:10392
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10495 src/qemu/qemu_migration.c:2214
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2863 src/qemu/qemu_driver.c:1383
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1402 src/qemu/qemu_driver.c:1454
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1511 src/qemu/qemu_driver.c:1570
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1648 src/qemu/qemu_driver.c:1780
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1891 src/qemu/qemu_driver.c:1964
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2120 src/qemu/qemu_driver.c:2622
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2681 src/qemu/qemu_driver.c:2892
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2995 src/qemu/qemu_driver.c:3086
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3238 src/qemu/qemu_driver.c:3526
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5834 src/qemu/qemu_driver.c:5987
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6114 src/qemu/qemu_driver.c:6271
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6587 src/qemu/qemu_driver.c:6867
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6981 src/qemu/qemu_driver.c:7010
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7068 src/qemu/qemu_driver.c:7251
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7321 src/qemu/qemu_driver.c:7438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7985 src/qemu/qemu_driver.c:8458
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8493 src/qemu/qemu_driver.c:8555
+#: src/qemu/qemu_driver.c:10007 src/qemu/qemu_driver.c:10147
+#: src/qemu/qemu_driver.c:10250 src/qemu/qemu_migration.c:2214
#: src/uml/uml_driver.c:2261 src/xen/xen_driver.c:2134
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1155 src/xen/xen_hypervisor.c:1239
#: src/xen/xen_hypervisor.c:1356 src/xen/xm_internal.c:715
@@ -6693,7 +6693,7 @@ msgstr "ai_socktype non supportato"
msgid "cannot find default console device"
msgstr "impossibile estrarre dispositivi di rete"
-#: src/lxc/lxc_driver.c:2887 src/qemu/qemu_driver.c:10424
+#: src/lxc/lxc_driver.c:2887 src/qemu/qemu_driver.c:10179
#: src/uml/uml_driver.c:2285 src/xen/xen_driver.c:2162
#, fuzzy, c-format
msgid "character device %s is not using a PTY"
@@ -6734,21 +6734,21 @@ msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio"
msgid "failed to read libxl header"
msgstr "impossibile leggere l'intestazione qemu"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:256 src/qemu/qemu_driver.c:4123
+#: src/libxl/libxl_driver.c:256 src/qemu/qemu_driver.c:3888
msgid "image magic is incorrect"
msgstr "image magic non è corretto"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:262 src/qemu/qemu_driver.c:4149
+#: src/libxl/libxl_driver.c:262 src/qemu/qemu_driver.c:3914
#, c-format
msgid "image version is not supported (%d > %d)"
msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:4156
+#: src/libxl/libxl_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:3921
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid XML length: %d"
msgstr "percorso non valido: %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:279 src/qemu/qemu_driver.c:4167
+#: src/libxl/libxl_driver.c:279 src/qemu/qemu_driver.c:3932
msgid "failed to read XML"
msgstr "impossibile leggere XML"
@@ -6762,7 +6762,7 @@ msgstr "Impossibile creare il cgroup per il dominio %s"
msgid "Failed to pin vcpu '%d' with libxenlight"
msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:660 src/qemu/qemu_driver.c:4538
+#: src/libxl/libxl_driver.c:660 src/qemu/qemu_driver.c:4303
#, c-format
msgid ""
"cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' "
@@ -6889,10 +6889,10 @@ msgid "cannot set memory on an inactive domain"
msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo"
#: src/libxl/libxl_driver.c:1684 src/libxl/libxl_driver.c:2276
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2020 src/qemu/qemu_driver.c:3479
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3615 src/qemu/qemu_driver.c:6098
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6251 src/qemu/qemu_driver.c:6379
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6536 src/qemu/qemu_driver.c:6819
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1787 src/qemu/qemu_driver.c:3244
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3380 src/qemu/qemu_driver.c:5853
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6006 src/qemu/qemu_driver.c:6134
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6291 src/qemu/qemu_driver.c:6574
#, fuzzy
msgid "cannot change persistent config of a transient domain"
msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio"
@@ -6902,7 +6902,7 @@ msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio"
msgid "Failed to set maximum memory for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:1719 src/qemu/qemu_driver.c:2052
+#: src/libxl/libxl_driver.c:1719 src/qemu/qemu_driver.c:1819
#: src/uml/uml_driver.c:1575
msgid "cannot set memory higher than max memory"
msgstr "impossibile impostare la memoria al di sopra della memoria massima"
@@ -6968,13 +6968,13 @@ msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s"
msgid "After dumping core, failed to resume domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2137 src/qemu/qemu_driver.c:2920
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2137 src/qemu/qemu_driver.c:2686
#, fuzzy
msgid "cannot do managed save for transient domain"
msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio"
#: src/libxl/libxl_driver.c:2250 src/libxl/libxl_driver.c:2397
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3949 src/test/test_driver.c:2121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3714 src/test/test_driver.c:2121
#: src/test/test_driver.c:2177 src/xen/xen_driver.c:1119
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid flag combination: (0x%x)"
@@ -6989,12 +6989,12 @@ msgstr ""
msgid "cannot set vcpus on an inactive domain"
msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2282 src/qemu/qemu_driver.c:3492
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2282 src/qemu/qemu_driver.c:3257
msgid "could not determine max vcpus for the domain"
msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2292 src/qemu/qemu_driver.c:3502
-#: src/xen/xend_internal.c:2231 src/xen/xm_internal.c:740
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2292 src/qemu/qemu_driver.c:3267
+#: src/xen/xend_internal.c:2225 src/xen/xm_internal.c:740
#, c-format
msgid ""
"requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d"
@@ -7007,7 +7007,7 @@ msgstr ""
msgid "Failed to set vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2411 src/qemu/qemu_driver.c:3963
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2411 src/qemu/qemu_driver.c:3728
#: src/test/test_driver.c:2137
#, fuzzy
msgid "domain is transient"
@@ -7028,7 +7028,7 @@ msgid "Failed to list vcpus for domain '%d' with libxenlight"
msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s"
#: src/libxl/libxl_driver.c:2587 src/libxl/libxl_driver.c:2630
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4632 src/qemu/qemu_driver.c:4675
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4397 src/qemu/qemu_driver.c:4440
#: src/xen/xen_driver.c:1276 src/xen/xen_driver.c:1325
#, fuzzy, c-format
msgid "unsupported config type %s"
@@ -7044,17 +7044,17 @@ msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco"
msgid "parsing xm config failed"
msgstr "il pool non ha un file di configurazione"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2807 src/qemu/qemu_driver.c:5138
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2807 src/qemu/qemu_driver.c:4881
#: src/uml/uml_driver.c:1811 src/vmware/vmware_driver.c:644
msgid "cannot undefine transient domain"
msgstr "impossibile rimuovere la definizione di un dominio transitorio"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2819 src/qemu/qemu_driver.c:5150
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2819 src/qemu/qemu_driver.c:4906
#, fuzzy
msgid "Failed to remove domain managed save image"
msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2824 src/qemu/qemu_driver.c:5156
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2824 src/qemu/qemu_driver.c:4912
#: tools/virsh.c:2043
#, fuzzy
msgid "Refusing to undefine while domain managed save image exists"
@@ -7093,13 +7093,13 @@ msgstr "percorso sorgente mancante"
msgid "libxenlight failed to attach disk '%s'"
msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2964 src/qemu/qemu_driver.c:5242
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2964 src/qemu/qemu_driver.c:4997
#: src/uml/uml_driver.c:1928
#, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr ""
-#: src/libxl/libxl_driver.c:2970 src/qemu/qemu_driver.c:5247
+#: src/libxl/libxl_driver.c:2970 src/qemu/qemu_driver.c:5002
#, fuzzy, c-format
msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged"
msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
@@ -7125,80 +7125,80 @@ msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
msgid "device type '%s' cannot hot unplugged"
msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3049 src/qemu/qemu_driver.c:5337
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3049 src/qemu/qemu_driver.c:5092
#: src/uml/uml_driver.c:1933
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be attached"
msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:5516
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3067 src/qemu/qemu_driver.c:5271
#, fuzzy, c-format
msgid "target %s already exists."
msgstr "il target %s esiste già"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3080 src/qemu/qemu_driver.c:5567
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3080 src/qemu/qemu_driver.c:5322
#, fuzzy
msgid "persistent attach of device is not supported"
msgstr "affinità cpu non supportata"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3099 src/qemu/qemu_driver.c:5367
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3099 src/qemu/qemu_driver.c:5122
#: src/xen/xm_internal.c:1548
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be detached"
msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3118 src/qemu/qemu_driver.c:5587
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3118 src/qemu/qemu_driver.c:5342
#, fuzzy, c-format
msgid "no target device %s"
msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3125 src/qemu/qemu_driver.c:5616
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3125 src/qemu/qemu_driver.c:5371
#, fuzzy
msgid "persistent detach of device is not supported"
msgstr "affinità cpu non supportata"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3150 src/qemu/qemu_driver.c:5458
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3150 src/qemu/qemu_driver.c:5213
#, fuzzy, c-format
msgid "disk bus '%s' cannot be updated."
msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3157 src/qemu/qemu_driver.c:5495
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3157 src/qemu/qemu_driver.c:5250
#, fuzzy, c-format
msgid "device type '%s' cannot be updated"
msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3178 src/qemu/qemu_driver.c:5636
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3178 src/qemu/qemu_driver.c:5391
#, fuzzy, c-format
msgid "target %s doesn't exist."
msgstr "il comando '%s' non esiste"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3184 src/qemu/qemu_driver.c:5643
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3184 src/qemu/qemu_driver.c:5398
#, fuzzy
msgid "this disk doesn't support update"
msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3205 src/qemu/qemu_driver.c:5688
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3205 src/qemu/qemu_driver.c:5443
#, fuzzy
msgid "persistent update of device is not supported"
msgstr "affinità cpu non supportata"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3260 src/qemu/qemu_driver.c:5752
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3260 src/qemu/qemu_driver.c:5507
#, fuzzy
msgid "cannot modify device on transient domain"
msgstr "impossibile rimuovere la definizione di un dominio transitorio"
#: src/libxl/libxl_driver.c:3290 src/libxl/libxl_driver.c:3314
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5778 src/qemu/qemu_driver.c:5808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5533 src/qemu/qemu_driver.c:5563
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown domain modify action %d"
msgstr "azione del lifecycle sconosciuta %s"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3481 src/qemu/qemu_driver.c:5927
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3481 src/qemu/qemu_driver.c:5682
#: src/uml/uml_driver.c:2120
msgid "cannot set autostart for transient domain"
msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio"
-#: src/libxl/libxl_driver.c:3496 src/qemu/qemu_driver.c:5942
+#: src/libxl/libxl_driver.c:3496 src/qemu/qemu_driver.c:5697
#: src/storage/storage_driver.c:1048 src/uml/uml_driver.c:2135
#, c-format
msgid "cannot create autostart directory %s"
@@ -7269,7 +7269,7 @@ msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s"
msgid "libxenlight does not support transient disks"
msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s"
-#: src/libxl/libxl_conf.c:684 src/qemu/qemu_process.c:2875
+#: src/libxl/libxl_conf.c:684 src/qemu/qemu_process.c:2879
msgid "Unable to find an unused VNC port"
msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata"
@@ -8607,18 +8607,18 @@ msgstr ""
"impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare l'instradamento a "
"'%s'"
-#: src/qemu/qemu_capabilities.c:279 src/qemu/qemu_capabilities.c:1280
-#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1363
+#: src/qemu/qemu_capabilities.c:280 src/qemu/qemu_capabilities.c:1288
+#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1371
#, c-format
msgid "Cannot find QEMU binary %s"
msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s"
-#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156
+#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1164
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot parse %s version number in '%s'"
msgstr "impossibile analizzare la versione %s"
-#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1357
+#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1365
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot find suitable emulator for %s"
msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s"
@@ -8707,14 +8707,14 @@ msgid "Unable to set cpu bandwidth quota"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:422 src/qemu/qemu_cgroup.c:457
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6691 src/xenapi/xenapi_utils.c:389
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6446 src/xenapi/xenapi_utils.c:389
#: src/xenapi/xenapi_utils.c:393
#, c-format
msgid "%s"
msgstr ""
#: src/qemu/qemu_cgroup.c:446 src/qemu/qemu_cgroup.c:537
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5220 src/qemu/qemu_driver.c:5441
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5196
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1008 src/qemu/qemu_hotplug.c:1482
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1585 src/qemu/qemu_migration.c:2753
#, fuzzy, c-format
@@ -9155,7 +9155,7 @@ msgstr "affinità cpu non supportata"
msgid "hypervisor lacks deviceboot feature"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_command.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:5212
+#: src/qemu/qemu_command.c:3661 src/qemu/qemu_driver.c:4967
#, c-format
msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'"
msgstr "nome di volume non supportato '%s' per il disco '%s'"
@@ -9666,7 +9666,7 @@ msgstr "bus del disco %d inaspettato"
msgid "domain is no longer running"
msgstr "Il dominio non è in esecuzione"
-#: src/qemu/qemu_domain.c:1062 src/qemu/qemu_driver.c:8638
+#: src/qemu/qemu_domain.c:1062 src/qemu/qemu_driver.c:8393
#, fuzzy
msgid "cannot get host CPU capabilities"
msgstr "impossibile ottenere le capabilities"
@@ -9681,6 +9681,30 @@ msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor"
msgid "Unable to write to domain logfile %s"
msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s"
+#: src/qemu/qemu_domain.c:1310 src/storage/storage_backend.c:778
+msgid "unable to find kvm-img or qemu-img"
+msgstr ""
+
+#: src/qemu/qemu_domain.c:1342
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot create snapshot directory '%s'"
+msgstr "impossibile creare la directory di log '%s'"
+
+#: src/qemu/qemu_domain.c:1354
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create snapshot file '%s'"
+msgstr "errore nella creazione del file di log %s"
+
+#: src/qemu/qemu_domain.c:1366
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write snapshot data to %s"
+msgstr "Impossibile scrivere su "
+
+#: src/qemu/qemu_domain.c:1421
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting"
+msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s"
+
#: src/qemu/qemu_driver.c:155
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start job on VM '%s': %s"
@@ -9787,104 +9811,85 @@ msgstr ""
msgid "no domain with matching id %d"
msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1151 src/qemu/qemu_driver.c:8173
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1151 src/qemu/qemu_driver.c:7928
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8182
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain with matching name '%s'"
msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1464 src/qemu/qemu_migration.c:2558
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1463 src/qemu/qemu_migration.c:2558
#: src/qemu/qemu_migration.c:2683 src/qemu/qemu_process.c:405
-#: src/qemu/qemu_process.c:3183
+#: src/qemu/qemu_process.c:3187
msgid "resume operation failed"
msgstr "operazione di ripristino fallita"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1581
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1561
#, fuzzy
-msgid "Reboot is not supported without the JSON monitor"
+msgid "Reboot is not supported with this QEMU binary"
msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1603 src/storage/storage_backend.c:778
-msgid "unable to find kvm-img or qemu-img"
-msgstr ""
-
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1635
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot create snapshot directory '%s'"
-msgstr "impossibile creare la directory di log '%s'"
-
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1647
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to create snapshot file '%s'"
-msgstr "errore nella creazione del file di log %s"
-
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1659
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to write snapshot data to %s"
-msgstr "Impossibile scrivere su "
-
-#: src/qemu/qemu_driver.c:1714
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting"
-msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s"
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1586
+#, fuzzy
+msgid "Reboot is not supported without the JSON monitor"
+msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2032
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1799
#, fuzzy
msgid "cannot resize the maximum memory on an active domain"
msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2069 src/uml/uml_driver.c:1569
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1836 src/uml/uml_driver.c:1569
msgid "cannot set memory of an active domain"
msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2171
+#: src/qemu/qemu_driver.c:1938
#, c-format
msgid "cannot translate keycode %u of %s codeset to rfb keycode"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2243 src/uml/uml_driver.c:1611
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2010 src/uml/uml_driver.c:1611
msgid "cannot read cputime for domain"
msgstr "impossibile leggere la cputimeper il dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2447
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2214
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write header to domain save file '%s'"
msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2455 src/qemu/qemu_driver.c:4492
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2222 src/qemu/qemu_driver.c:4257
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to write xml to '%s'"
msgstr "Impossibile scrivere su xml"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2506
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2273
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "Impossibile aprire %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2521 src/qemu/qemu_driver.c:2545
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2288 src/qemu/qemu_driver.c:2312
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create file '%s'"
msgstr "errore nella creazione del file di log %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2536
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2303
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create file '%s': couldn't determine fs type"
msgstr "errore nella creazione del file di log %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2557
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2324
#, fuzzy, c-format
msgid "Error from child process creating '%s'"
msgstr "impossibile chiudere il file '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2607 src/qemu/qemu_driver.c:9363
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 src/qemu/qemu_driver.c:9118
#: src/qemu/qemu_migration.c:722
#, fuzzy
msgid "domain is marked for auto destroy"
msgstr "Dominio %s contrassegnato come auto avviante\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2635 src/qemu/qemu_driver.c:3144
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8970 src/qemu/qemu_driver.c:9244
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9922 src/qemu/qemu_driver.c:9972
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2402 src/qemu/qemu_driver.c:2910
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8725 src/qemu/qemu_driver.c:8999
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9677 src/qemu/qemu_driver.c:9727
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:373 src/qemu/qemu_hotplug.c:723
#: src/qemu/qemu_migration.c:1521 src/qemu/qemu_migration.c:1832
#: src/qemu/qemu_migration.c:2152 src/qemu/qemu_migration.c:2502
@@ -9893,729 +9898,729 @@ msgstr "Dominio %s contrassegnato come auto avviante\n"
msgid "guest unexpectedly quit"
msgstr "tipo di pool inatteso"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2669
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2436
msgid "failed to get domain xml"
msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2698 src/qemu/qemu_driver.c:3029
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4105
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2465 src/qemu/qemu_driver.c:2795
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3870
#, fuzzy
msgid "bypass cache unsupported by this system"
msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2729 src/qemu/qemu_driver.c:2749
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3264 src/vbox/vbox_tmpl.c:8773
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2496 src/qemu/qemu_driver.c:2516
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3029 src/vbox/vbox_tmpl.c:8773
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to close %s"
msgstr "Impossibile aprire %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2739
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2506
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to seek %s"
msgstr "Impossibile aprire %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2745
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2512
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to write %s"
msgstr "Impossibile aprire %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2599
#, fuzzy
msgid "Invalid save image format specified in configuration file"
msgstr "errore nel parsing del file di configurazione"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:2839
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2605
msgid ""
"Compression program for image format in configuration file isn't available"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3051
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2817
#, c-format
msgid "unable to save file %s"
msgstr "impossibile salvare il file %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3083
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2849
#, fuzzy
msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw"
msgstr "errore nel parsing del file di configurazione"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3088
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2854
msgid ""
"Compression program for dump image format in configuration file isn't "
"available, using raw"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3174
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2940
#, fuzzy
msgid "resuming after dump failed"
msgstr "strdup fallito"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3219
+#: src/qemu/qemu_driver.c:2984
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain matching uuid '%s'"
msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3238
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3003
msgid "currently is supported only taking screenshots of screen ID 0"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3249 src/qemu/qemu_driver.c:7695
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3014 src/qemu/qemu_driver.c:7450
#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8725
#, c-format
msgid "mkstemp(\"%s\") failed"
msgstr "mkstemp(\"%s\") fallita"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3270 src/vbox/vbox_tmpl.c:8779
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3035 src/vbox/vbox_tmpl.c:8779
#, fuzzy
msgid "unable to open stream"
msgstr "Impossibile aprire %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3331
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3096
#, fuzzy
msgid "Dump failed"
msgstr "popen fallita"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3339
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3104
#, fuzzy
msgid "Resuming after dump failed"
msgstr "strdup fallito"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3410
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3175
#, fuzzy
msgid "cannot change vcpu count of this domain"
msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3434 src/test/test_driver.c:2182
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3199 src/test/test_driver.c:2182
#: src/xen/xen_driver.c:1124
#, fuzzy, c-format
msgid "argument out of range: %d"
msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3467
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3232
#, fuzzy
msgid "cannot adjust maximum on running domain"
msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3485 src/qemu/qemu_driver.c:4005
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3250 src/qemu/qemu_driver.c:3770
#, c-format
msgid "unknown virt type in domain definition '%d'"
msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3598
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3363
msgid "a domain is inactive; can change only persistent config"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3607
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3372
#, c-format
msgid "vcpu number out of range %d > %d"
msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_process.c:1528
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3411 src/qemu/qemu_process.c:1529
msgid "cpu affinity is not supported"
msgstr "affinità cpu non supportata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3653
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3418
#, fuzzy
msgid "failed to delete vcpupin xml of a running domain"
msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3660
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3425
#, fuzzy
msgid "failed to update or add vcpupin xml of a running domain"
msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3675
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3440
#, fuzzy
msgid "failed to delete vcpupin xml of a persistent domain"
msgstr "errore nel parsing del documento xml"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3682
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3447
#, fuzzy
msgid "failed to update or add vcpupin xml of a persistent domain"
msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3734
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3499
msgid "cannot get live and persistent info concurrently"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3770
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3535
#, fuzzy
msgid "cannot get persistent config of a transient domain"
msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3851
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3616
#, fuzzy
msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain"
msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3882
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3647
#, fuzzy
msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3900
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3665
msgid "cpu affinity is not available"
msgstr "affinità cpu non disponibile"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:3956 src/test/test_driver.c:2130
-#: src/xen/xend_internal.c:2353 src/xen/xm_internal.c:795
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3721 src/test/test_driver.c:2130
+#: src/xen/xend_internal.c:2347 src/xen/xm_internal.c:795
#, fuzzy
msgid "domain not active"
msgstr "stato del dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4028
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3793
#, fuzzy
msgid "Failed to get security label"
msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4060
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3825
#, c-format
msgid "security model string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4070
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3835
#, c-format
msgid "security DOI string exceeds max %d bytes"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4118
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3883
msgid "failed to read qemu header"
msgstr "impossibile leggere l'intestazione qemu"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4127
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3892
#, fuzzy
msgid "save image is incomplete"
msgstr "image magic non è corretto"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4131
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3896
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove corrupt file: %s"
msgstr "impossibile rimuovere il file di configurazione '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4175 src/qemu/qemu_driver.c:4279
+#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/qemu/qemu_driver.c:4044
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot close file: %s"
msgstr "impossibile chiudere il file '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4236
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4001
#, c-format
msgid "Invalid compressed save format %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4251
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4016
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to start decompression binary %s"
msgstr "Impossibile avviare il dominio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4303
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4068
msgid "failed to resume domain"
msgstr "impossibile ripristinare il dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4477
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4242
#, fuzzy
msgid "new xml too large to fit in file"
msgstr "errore nel parsing del file di configurazione"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4486
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4251
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot seek in '%s'"
msgstr "impossibile aprire '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4831
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4596
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot remove managed save file %s"
msgstr "impossibile rimuovere il file di configurazione '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:4901
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4666
#, fuzzy
msgid "domain is already running"
msgstr "Il dominio '%s' è già in esecuzione"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5121
+#: src/qemu/qemu_driver.c:4889
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot delete inactive domain with %d snapshots"
msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5277
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5032
#, fuzzy, c-format
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged."
msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5363 src/uml/uml_driver.c:2044
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5118 src/uml/uml_driver.c:2044
#, fuzzy
msgid "This type of disk cannot be hot unplugged"
msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5388
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5143
#, fuzzy, c-format
msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged."
msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5420 src/uml/uml_driver.c:2048
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5175 src/uml/uml_driver.c:2048
#, fuzzy
msgid "This type of device cannot be hot unplugged"
msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5538
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5293
#, fuzzy, c-format
msgid "mac %s already exists"
msgstr "il target %s esiste già"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5554
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5309
#, fuzzy, c-format
msgid "Lease %s in lockspace %s already exists"
msgstr "il target %s esiste già"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5599
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5354
#, c-format
msgid "no nic of mac %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5608 src/qemu/qemu_hotplug.c:2224
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5363 src/qemu/qemu_hotplug.c:2224
#, fuzzy, c-format
msgid "Lease %s in lockspace %s does not exist"
msgstr "Rete %s distrutta\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5673
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5428
#, fuzzy, c-format
msgid "mac %s doesn't exist"
msgstr "il comando '%s' non esiste"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:5744
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5499
#, fuzzy
msgid "cannot do live update a device on inactive domain"
msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6019 src/qemu/qemu_driver.c:6838
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7118
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5774 src/qemu/qemu_driver.c:6593
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6873
#, fuzzy
msgid "cgroup CPU controller is not mounted"
msgstr "disco %s non trovato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6063 src/qemu/qemu_driver.c:6203
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6343 src/qemu/qemu_driver.c:6500
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6803 src/qemu/qemu_driver.c:7066
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5818 src/qemu/qemu_driver.c:5958
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6098 src/qemu/qemu_driver.c:6255
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6558 src/qemu/qemu_driver.c:6821
#, c-format
msgid "No such domain %s"
msgstr "Nessun dominio %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6084 src/qemu/qemu_driver.c:6237
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5839 src/qemu/qemu_driver.c:5992
msgid "blkio cgroup isn't mounted"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6114 src/qemu/qemu_driver.c:6148
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5869 src/qemu/qemu_driver.c:5903
#, fuzzy
msgid "invalid type for blkio weight tunable, expected a 'unsigned int'"
msgstr "Valore del parametro non valido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6121 src/qemu/qemu_driver.c:6155
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5876 src/qemu/qemu_driver.c:5910
msgid "out of blkio weight range."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6129
+#: src/qemu/qemu_driver.c:5884
#, fuzzy
msgid "unable to set blkio weight tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6270
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6025
#, fuzzy
msgid "unable to get blkio weight"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6275 src/qemu/qemu_driver.c:6297
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6030 src/qemu/qemu_driver.c:6052
#, fuzzy
msgid "Field blkio weight too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6365 src/qemu/qemu_driver.c:6522
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6120 src/qemu/qemu_driver.c:6277
#, fuzzy
msgid "cgroup memory controller is not mounted"
msgstr "disco %s non trovato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6704 src/qemu/qemu_driver.c:6970
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6459 src/qemu/qemu_driver.c:6725
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu bandwidth tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6711 src/qemu/qemu_driver.c:6963
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6466 src/qemu/qemu_driver.c:6718
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu bandwidth period tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6754
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6509
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vcpu cgroup for %s(vcpu: %d)"
msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6855
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6610
msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6863
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6618
#, fuzzy
msgid "unable to set cpu shares tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6876
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6631
#, fuzzy
msgid "invalid type for vcpu_period tunable, expected a 'ullong'"
msgstr "Valore del parametro non valido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:6896
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6651
#, fuzzy
msgid "invalid type for vcpu_quota tunable, expected a 'llong'"
msgstr "Valore del parametro non valido"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7002
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6757
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to find vcpu cgroup for %s(vcpu: 0)"
msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7045
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6800
#, fuzzy
msgid "cannot query live and config together"
msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7082
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6837
#, fuzzy
msgid "cannot query persistent config of a transient domain"
msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7092
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6847
#, fuzzy
msgid "can't get persistentDef"
msgstr "impossibile ottenere l'identità del socket peer"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7131
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6886
#, fuzzy
msgid "unable to get cpu shares tunable"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7145
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6900
msgid "Field cpu_shares too long for destination"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7158
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6913
#, fuzzy
msgid "Field vcpu_period too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7170
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6925
#, fuzzy
msgid "Field vcpu_quota too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7239 src/qemu/qemu_driver.c:7327
+#: src/qemu/qemu_driver.c:6994 src/qemu/qemu_driver.c:7082
#: src/test/test_driver.c:2819
#, c-format
msgid "invalid path: %s"
msgstr "percorso non valido: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7245 src/qemu/qemu_driver.c:7333
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7000 src/qemu/qemu_driver.c:7088
#: src/qemu/qemu_hotplug.c:75
#, fuzzy, c-format
msgid "missing disk device alias name for %s"
msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7378
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7133
#, fuzzy
msgid "Field write bytes too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7388
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7143
#, fuzzy
msgid "Field write requests too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7398
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7153
#, fuzzy
msgid "Field read bytes too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7408
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7163
#, fuzzy
msgid "Field read requests too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7418
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7173
#, fuzzy
msgid "Field flush requests too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7428
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7183
#, fuzzy
msgid "Field write total times too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7438
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7193
#, fuzzy
msgid "Field read total times too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7448
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7203
#, fuzzy
msgid "Field flush total times too long for destination"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7513 src/test/test_driver.c:2874
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7268 src/test/test_driver.c:2874
#, c-format
msgid "invalid path, '%s' is not a known interface"
msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7527
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7282
#, fuzzy
msgid "interface stats not implemented on this platform"
msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7606 src/qemu/qemu_driver.c:7771
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7361 src/qemu/qemu_driver.c:7526
#: src/uml/uml_driver.c:2195
msgid "NULL or empty path"
msgstr "percorso vuoto o NULL"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7613 src/uml/uml_driver.c:2202
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7368 src/uml/uml_driver.c:2202
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path '%s'"
msgstr "percorso non valido: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7622
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7377
#, c-format
msgid "%s: failed to open"
msgstr "%s: impossibile aprire"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7633
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7388
#, c-format
msgid "%s: failed to seek or read"
msgstr "%s: impossibile scorrere o leggere il file"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7674
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7429
msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
msgstr ""
"il parametro dei flag deve essere VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7719
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7474
#, c-format
msgid "failed to read temporary file created with template %s"
msgstr "impossibile leggere il file temporaneo creato con il template %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7778
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7533
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid path %s not assigned to domain"
msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7784
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7539
#, c-format
msgid "disk %s does not currently have a source assigned"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7794
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7549
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to open path '%s'"
msgstr "Impossibile aprire il percorso sysfs '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7802
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7557
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown disk format %s for %s"
msgstr "tipo di formato di pool sconosciuto %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7831 src/storage/storage_backend.c:1026
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7586 src/storage/storage_backend.c:1026
#: src/storage/storage_backend.c:1146 src/util/storage_file.c:744
#: src/util/storage_file.c:840
#, c-format
msgid "cannot stat file '%s'"
msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:7853
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7608
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to seek to end of %s"
msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8006 src/qemu/qemu_driver.c:8078
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8304 src/qemu/qemu_driver.c:8339
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7761 src/qemu/qemu_driver.c:7833
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8059 src/qemu/qemu_driver.c:8094
msgid "no domain XML passed"
msgstr "nessun dominio XML fornito"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8011 src/qemu/qemu_driver.c:8344
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7766 src/qemu/qemu_driver.c:8099
msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8016 src/qemu/qemu_driver.c:8349
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7771 src/qemu/qemu_driver.c:8104
msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8022 src/qemu/qemu_driver.c:8062
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8117
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7777 src/qemu/qemu_driver.c:7817
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7872
#, c-format
msgid "Cannot use migrate v2 protocol with lock manager %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8072 src/qemu/qemu_driver.c:8298
+#: src/qemu/qemu_driver.c:7827 src/qemu/qemu_driver.c:8053
msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8246 src/qemu/qemu_migration.c:1109
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8001 src/qemu/qemu_migration.c:1109
#, fuzzy
msgid "domain disappeared"
msgstr "dominio '%s' non è in pausa"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8532 src/xen/xen_driver.c:1972
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8287 src/xen/xen_driver.c:1972
#, c-format
msgid "device %s is not a PCI device"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8746
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8501
#, fuzzy
msgid "no job is active on the domain"
msgstr "dominio non inattivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8750
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8505
msgid "cannot abort incoming migration; use virDomainDestroy instead"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8808
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8563
#, fuzzy
msgid "domain is not being migrated"
msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:8924
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8679
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk '%s' does not support snapshotting"
msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9004 src/qemu/qemu_driver.c:9303
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8759 src/qemu/qemu_driver.c:9058
#, fuzzy
msgid "resuming after snapshot failed"
msgstr "strdup fallito"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9033
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8788
#, c-format
msgid ""
"active qemu domains require external disk snapshots; disk %s requested "
"internal"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9041
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8796
#, fuzzy, c-format
msgid "internal snapshot for disk %s unsupported for storage type %s"
msgstr "l'interfaccia presenta una tipologia '%s' non supportata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9059
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8814
#, c-format
msgid "external snapshot format for disk %s is unsupported: %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9067
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8822
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to stat for disk %s: %s"
msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9073
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8828
#, c-format
msgid ""
"external snapshot file for disk %s already exists and is not a block device: "
"%s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 src/qemu/qemu_driver.c:9127
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8842 src/qemu/qemu_driver.c:8882
#, fuzzy
msgid "unexpected code path"
msgstr "modalità di cache del disco %d inaspettato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9094
+#: src/qemu/qemu_driver.c:8849
msgid "disk snapshots require at least one disk to be selected for snapshot"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9368
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9123
#, fuzzy
msgid "cannot halt after transient domain snapshot"
msgstr "impossibile rimuovere la definizione di un dominio transitorio"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9384
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9139
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set snapshot %s as its own parent"
msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9391
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9146
#, fuzzy, c-format
msgid "parent %s for snapshot %s not found"
msgstr "Dominio non trovato"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9398
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9153
#, fuzzy, c-format
msgid "parent %s would create cycle to %s"
msgstr "impossibile creare il percorso '%s'"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9416
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9171
#, c-format
msgid "definition for snapshot %s must use uuid %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9427
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9182
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot change between online and offline snapshot state in snapshot %s"
msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9435
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9190
#, c-format
msgid ""
"cannot change between disk snapshot and system checkpoint in snapshot %s"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9528
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9283
msgid "disk snapshots of inactive domains not implemented yet"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9658
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9413
#, fuzzy, c-format
msgid "no snapshot with matching name '%s'"
msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9720
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9475
#, fuzzy
msgid "the domain does not have a current snapshot"
msgstr "migrare dominio su di un altro host"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9756 src/qemu/qemu_driver.c:9824
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10150
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9511 src/qemu/qemu_driver.c:9579
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9905
#, fuzzy, c-format
msgid "no domain snapshot with matching name '%s'"
msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9835
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9590
msgid ""
"transient domain needs to request run or pause to revert to inactive snapshot"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:9841
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9596
#, fuzzy
msgid "revert to external disk snapshot not supported yet"
msgstr "Tipo di rete %d non supportata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10165
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9920
#, fuzzy, c-format
msgid "deletion of %d external disk snapshots not supported yet"
msgstr "Tipo di rete %d non supportata"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10193
+#: src/qemu/qemu_driver.c:9948
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set snapshot '%s' as current"
msgstr "errore nel parsing del documento xml"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10302
+#: src/qemu/qemu_driver.c:10057
#, fuzzy, c-format
msgid "No monitor connection for pid %u"
msgstr "URI di connessione dell'hypervisor"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10308
+#: src/qemu/qemu_driver.c:10063
#, c-format
msgid "Cannot connect to monitor connection of type '%s' for pid %u"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10417 src/uml/uml_driver.c:2279
+#: src/qemu/qemu_driver.c:10172 src/uml/uml_driver.c:2279
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find character device %s"
msgstr "troppi dispositivi a caratteri"
-#: src/qemu/qemu_driver.c:10467
+#: src/qemu/qemu_driver.c:10222
msgid "No device found for specified path"
msgstr ""
@@ -12148,179 +12153,179 @@ msgstr "puntatore di collegamento non valido in %s"
msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_process.c:454
+#: src/qemu/qemu_process.c:455
#, fuzzy
msgid "Failed to create reboot thread, killing domain"
msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n"
-#: src/qemu/qemu_process.c:838
+#: src/qemu/qemu_process.c:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set security context for monitor for %s"
msgstr "impossibile collegarsi a '%s'"
-#: src/qemu/qemu_process.c:871
+#: src/qemu/qemu_process.c:872
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to clear security context for monitor for %s"
msgstr "Impossibile riconnettere lo schermo per %s: %d\n"
-#: src/qemu/qemu_process.c:937
+#: src/qemu/qemu_process.c:938
#, c-format
msgid "Failure while reading %s log output"
msgstr "Errore durante la lettura dell'output di log %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:959
+#: src/qemu/qemu_process.c:960
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of space while reading %s log output: %s"
msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output di log %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:966
+#: src/qemu/qemu_process.c:967
#, fuzzy, c-format
msgid "Process exited while reading %s log output: %s"
msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:981
+#: src/qemu/qemu_process.c:982
#, fuzzy, c-format
msgid "Timed out while reading %s log output: %s"
msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1068
+#: src/qemu/qemu_process.c:1069
#, fuzzy, c-format
msgid "no assigned pty for device %s"
msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1250
+#: src/qemu/qemu_process.c:1251
#, fuzzy, c-format
msgid "process exited while connecting to monitor: %s"
msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1300
+#: src/qemu/qemu_process.c:1301
#, c-format
msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_process.c:1336
+#: src/qemu/qemu_process.c:1337
msgid "Host kernel is not aware of NUMA."
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_process.c:1348
+#: src/qemu/qemu_process.c:1349
#, c-format
msgid "Host cannot support NUMA node %d"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_process.c:1377
+#: src/qemu/qemu_process.c:1378
msgid "NUMA memory tuning in 'preferred' mode only supports single node"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_process.c:1391
+#: src/qemu/qemu_process.c:1392
#, fuzzy
msgid "Invalid mode for memory NUMA tuning."
msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1406
+#: src/qemu/qemu_process.c:1407
msgid "libvirt is compiled without NUMA tuning support"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_process.c:1487
+#: src/qemu/qemu_process.c:1488
#, fuzzy
msgid "Setting of link state is not supported by this qemu"
msgstr "'info blockstats' non è supportato da questo qemu"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1496
+#: src/qemu/qemu_process.c:1497
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't set link state on interface: %s"
msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1897
+#: src/qemu/qemu_process.c:1898
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s"
msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1911
+#: src/qemu/qemu_process.c:1912
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find PCI address for %s NIC"
msgstr "impossibile formattare un indirizzo ip per %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1925
+#: src/qemu/qemu_process.c:1926
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find PCI address for controller %s"
msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1939
+#: src/qemu/qemu_process.c:1940
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find PCI address for video adapter %s"
msgstr "impossibile impostare l'indirizzo IP del bridge '%s' a '%s'"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1953
+#: src/qemu/qemu_process.c:1954
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s"
msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1966
+#: src/qemu/qemu_process.c:1967
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find PCI address for watchdog %s"
msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:1978
+#: src/qemu/qemu_process.c:1979
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find PCI address for balloon %s"
msgstr "Impossibile trovare il link del dispositivo per lun %d"
-#: src/qemu/qemu_process.c:2097
+#: src/qemu/qemu_process.c:2098
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'"
msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n"
-#: src/qemu/qemu_process.c:2117
+#: src/qemu/qemu_process.c:2118
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot limit number of processes to %d"
msgstr "Impossibile ottenere l'affinità"
-#: src/qemu/qemu_process.c:2744
+#: src/qemu/qemu_process.c:2748
msgid "Could not create thread. QEMU initialization might be incomplete"
msgstr ""
-#: src/qemu/qemu_process.c:2810 src/qemu/qemu_process.c:3475
+#: src/qemu/qemu_process.c:2814 src/qemu/qemu_process.c:3479
#: src/uml/uml_driver.c:885
msgid "VM is already active"
msgstr "VM risulta essere già attiva"
-#: src/qemu/qemu_process.c:2885
+#: src/qemu/qemu_process.c:2889
#, fuzzy
msgid "Unable to find an unused SPICE port"
msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata"
-#: src/qemu/qemu_process.c:2893
+#: src/qemu/qemu_process.c:2897
#, fuzzy
msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port"
msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata"
-#: src/qemu/qemu_process.c:2906 src/qemu/qemu_process.c:3491
+#: src/qemu/qemu_process.c:2910 src/qemu/qemu_process.c:3495
#: src/uml/uml_driver.c:907
#, c-format
msgid "cannot create log directory %s"
msgstr "impossibile creare la directory di log %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:2950
+#: src/qemu/qemu_process.c:2954
#, fuzzy
msgid "Failed to build pidfile path."
msgstr "Impossibile creare il pool %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:2957
+#: src/qemu/qemu_process.c:2961
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot remove stale PID file %s"
msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:3052
+#: src/qemu/qemu_process.c:3056
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s didn't show up"
msgstr "Dominio %s non mostrato\n"
-#: src/qemu/qemu_process.c:3099
+#: src/qemu/qemu_process.c:3103
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot stat fd %d"
msgstr "impossibile eseguire stat: %s"
-#: src/qemu/qemu_process.c:3322
+#: src/qemu/qemu_process.c:3326
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'"
msgstr ""
@@ -16544,7 +16549,7 @@ msgstr ""
msgid "warning"
msgstr "attenzione"
-#: src/util/virterror.c:572 tools/virsh.c:15338
+#: src/util/virterror.c:572 tools/virsh.c:15348
msgid "error"
msgstr "errore"
@@ -18517,112 +18522,112 @@ msgstr "impossibile risolvere l'hostname '%s': %s"
msgid "unable to connect to '%s:%s'"
msgstr "impossibile connettersi a '%s: %s'"
-#: src/xen/xend_internal.c:861
+#: src/xen/xend_internal.c:855
msgid "domain information incomplete, missing domid"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, domid mancante"
-#: src/xen/xend_internal.c:867
+#: src/xen/xend_internal.c:861
msgid "domain information incorrect domid not numeric"
msgstr "informazioni del dominio non corrette, domid non numerico"
-#: src/xen/xend_internal.c:872 src/xen/xend_internal.c:924
+#: src/xen/xend_internal.c:866 src/xen/xend_internal.c:918
msgid "domain information incomplete, missing uuid"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante"
-#: src/xen/xend_internal.c:911 src/xenxs/xen_sxpr.c:1065
+#: src/xen/xend_internal.c:905 src/xenxs/xen_sxpr.c:1065
#: src/xenxs/xen_sxpr.c:1072
msgid "domain information incomplete, missing name"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante"
-#: src/xen/xend_internal.c:1182
+#: src/xen/xend_internal.c:1176
msgid "topology syntax error"
msgstr "errore di sintassi della topologia"
-#: src/xen/xend_internal.c:1245
+#: src/xen/xend_internal.c:1239
msgid "failed to parse Xend domain information"
msgstr "errore nel parsing delle informazioni del dominio Xend"
-#: src/xen/xend_internal.c:1371 src/xen/xend_internal.c:1397
-#: src/xen/xend_internal.c:1424 src/xen/xend_internal.c:1454
-#: src/xen/xend_internal.c:1491 src/xen/xend_internal.c:1567
-#: src/xen/xend_internal.c:1605
+#: src/xen/xend_internal.c:1365 src/xen/xend_internal.c:1391
+#: src/xen/xend_internal.c:1418 src/xen/xend_internal.c:1448
+#: src/xen/xend_internal.c:1485 src/xen/xend_internal.c:1561
+#: src/xen/xend_internal.c:1599
#, c-format
msgid "Domain %s isn't running."
msgstr "Il dominio '%s' non è in esecuzione."
-#: src/xen/xend_internal.c:2202 src/xen/xend_internal.c:2654
-#: src/xen/xend_internal.c:2664 src/xen/xend_internal.c:2822
-#: src/xen/xend_internal.c:2832 src/xen/xend_internal.c:2935
-#: src/xen/xend_internal.c:2945
+#: src/xen/xend_internal.c:2196 src/xen/xend_internal.c:2650
+#: src/xen/xend_internal.c:2660 src/xen/xend_internal.c:2818
+#: src/xen/xend_internal.c:2828 src/xen/xend_internal.c:2931
+#: src/xen/xend_internal.c:2941
#, fuzzy
msgid "Xend version does not support modifying persistent config"
msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)"
-#: src/xen/xend_internal.c:2209
+#: src/xen/xend_internal.c:2203
#, fuzzy
msgid "domain not running"
msgstr "Il dominio non è in esecuzione"
-#: src/xen/xend_internal.c:2216 src/xen/xend_internal.c:2675
-#: src/xen/xend_internal.c:2843 src/xen/xend_internal.c:2956
+#: src/xen/xend_internal.c:2210 src/xen/xend_internal.c:2671
+#: src/xen/xend_internal.c:2839 src/xen/xend_internal.c:2952
msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config"
msgstr ""
-#: src/xen/xend_internal.c:2226 src/xen/xm_internal.c:731
+#: src/xen/xend_internal.c:2220 src/xen/xm_internal.c:731
#, fuzzy
msgid "could not determin max vcpus for the domain"
msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio"
-#: src/xen/xend_internal.c:2305
+#: src/xen/xend_internal.c:2299
#, fuzzy
msgid "failed to add vcpupin xml entry"
msgstr "errore nel parsing del documento xml"
-#: src/xen/xend_internal.c:2648 src/xen/xend_internal.c:2816
-#: src/xen/xend_internal.c:2929
+#: src/xen/xend_internal.c:2644 src/xen/xend_internal.c:2812
+#: src/xen/xend_internal.c:2925
msgid "Cannot modify live config if domain is inactive"
msgstr ""
-#: src/xen/xend_internal.c:2743 src/xen/xend_internal.c:2750
-#: src/xen/xend_internal.c:2871 src/xen/xend_internal.c:2982
+#: src/xen/xend_internal.c:2739 src/xen/xend_internal.c:2746
+#: src/xen/xend_internal.c:2867 src/xen/xend_internal.c:2978
msgid "unsupported device type"
msgstr "tipo di dispositivo non supportato"
-#: src/xen/xend_internal.c:2763
+#: src/xen/xend_internal.c:2759
#, fuzzy, c-format
msgid "target '%s' already exists"
msgstr "il target %s esiste già"
-#: src/xen/xend_internal.c:2879
+#: src/xen/xend_internal.c:2875
#, fuzzy
msgid "requested device does not exist"
msgstr "dispositivi enumerati su questo host"
-#: src/xen/xend_internal.c:3026
+#: src/xen/xend_internal.c:3022
msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonGetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio"
-#: src/xen/xend_internal.c:3066
+#: src/xen/xend_internal.c:3062
msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain"
msgstr "xenDaemonSetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio"
-#: src/xen/xend_internal.c:3076
+#: src/xen/xend_internal.c:3072
msgid "unexpected value from on_xend_start"
msgstr "valore inaspettato da on_xend_start"
-#: src/xen/xend_internal.c:3091
+#: src/xen/xend_internal.c:3087
msgid "sexpr2string failed"
msgstr "sexpr2string fallito"
-#: src/xen/xend_internal.c:3104
+#: src/xen/xend_internal.c:3100
msgid "Failed to redefine sexpr"
msgstr "Errore nella ridefinizione di sexpr"
-#: src/xen/xend_internal.c:3109
+#: src/xen/xend_internal.c:3105
msgid "on_xend_start not present in sexpr"
msgstr "on_xend_start non è presente in sexpr"
-#: src/xen/xend_internal.c:3172
+#: src/xen/xend_internal.c:3168
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during "
"migration"
@@ -18630,7 +18635,7 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la rinomina del dominio durante la "
"migrazione"
-#: src/xen/xend_internal.c:3182
+#: src/xen/xend_internal.c:3178
msgid ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during "
"migration"
@@ -18638,101 +18643,101 @@ msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la limitazione di banda durante la "
"migrazione"
-#: src/xen/xend_internal.c:3210
+#: src/xen/xend_internal.c:3206
#, fuzzy
msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido"
-#: src/xen/xend_internal.c:3218
+#: src/xen/xend_internal.c:3214
msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: flag non supportato"
-#: src/xen/xend_internal.c:3231
+#: src/xen/xend_internal.c:3227
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI non valido"
-#: src/xen/xend_internal.c:3236
+#: src/xen/xend_internal.c:3232
msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen"
msgstr ""
"xenDaemonDomainMigrate: solo le migrazioni xenmigr:// sono supportate da Xen"
-#: src/xen/xend_internal.c:3243
+#: src/xen/xend_internal.c:3239
msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: un hostname deve essere specificato nell'URI"
-#: src/xen/xend_internal.c:3263
+#: src/xen/xend_internal.c:3259
msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number"
msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido"
-#: src/xen/xend_internal.c:3329
+#: src/xen/xend_internal.c:3325
msgid "failed to parse domain description"
msgstr "errore nel parsing della descrizione del dominio"
-#: src/xen/xend_internal.c:3335
+#: src/xen/xend_internal.c:3331
msgid "failed to build sexpr"
msgstr "Impossibile creare sexpr"
-#: src/xen/xend_internal.c:3343
+#: src/xen/xend_internal.c:3339
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create inactive domain %s"
msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n"
-#: src/xen/xend_internal.c:3519 src/xen/xend_internal.c:3595
-#: src/xen/xend_internal.c:3702
+#: src/xen/xend_internal.c:3515 src/xen/xend_internal.c:3591
+#: src/xen/xend_internal.c:3698
msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4"
msgstr "non supportato in xendConfigVersion < 4"
-#: src/xen/xend_internal.c:3531
+#: src/xen/xend_internal.c:3527
msgid "node information incomplete, missing scheduler name"
msgstr "informazioni del nodo incomplete, nome scheduler mancante"
-#: src/xen/xend_internal.c:3551 src/xen/xend_internal.c:3662
-#: src/xen/xend_internal.c:3772
+#: src/xen/xend_internal.c:3547 src/xen/xend_internal.c:3658
+#: src/xen/xend_internal.c:3768
msgid "Unknown scheduler"
msgstr "Scheduler sconosciuto"
-#: src/xen/xend_internal.c:3608 src/xen/xend_internal.c:3715
+#: src/xen/xend_internal.c:3604 src/xen/xend_internal.c:3711
msgid "Failed to get a scheduler name"
msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler"
-#: src/xen/xend_internal.c:3633 src/xen/xend_internal.c:3751
+#: src/xen/xend_internal.c:3629 src/xen/xend_internal.c:3747
msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_weight mancante"
-#: src/xen/xend_internal.c:3638 src/xen/xend_internal.c:3760
+#: src/xen/xend_internal.c:3634 src/xen/xend_internal.c:3756
msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap"
msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_cap mancante"
-#: src/xen/xend_internal.c:3644
+#: src/xen/xend_internal.c:3640
#, c-format
msgid "Weight %s too big for destination"
msgstr ""
-#: src/xen/xend_internal.c:3653
+#: src/xen/xend_internal.c:3649
#, c-format
msgid "Cap %s too big for destination"
msgstr ""
-#: src/xen/xend_internal.c:3821
+#: src/xen/xend_internal.c:3817
msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0"
msgstr "domainBlockPeek non è supportato per dom0"
-#: src/xen/xend_internal.c:3842
+#: src/xen/xend_internal.c:3838
#, c-format
msgid "%s: invalid path"
msgstr "%s: percorso non valido"
-#: src/xen/xend_internal.c:3851
+#: src/xen/xend_internal.c:3847
#, c-format
msgid "failed to open for reading: %s"
msgstr "impossibile aprire per la lettura: %s"
-#: src/xen/xend_internal.c:3863
+#: src/xen/xend_internal.c:3859
#, c-format
msgid "failed to lseek or read from file: %s"
msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s"
-#: src/xen/xend_internal.c:4004
+#: src/xen/xend_internal.c:4000
msgid "hotplug of device type not supported"
msgstr "collegamento a caldo del tipo di dispositivo non supportata"
@@ -19354,7 +19359,7 @@ msgstr ""
"Comandi:\n"
"\n"
-#: tools/virsh.c:651 tools/virsh.c:13991
+#: tools/virsh.c:651 tools/virsh.c:13993
#, c-format
msgid " %s (help keyword '%s'):\n"
msgstr ""
@@ -19384,14 +19389,14 @@ msgstr ""
#: tools/virsh.c:4231 tools/virsh.c:4325 tools/virsh.c:4359 tools/virsh.c:4446
#: tools/virsh.c:4536 tools/virsh.c:4616 tools/virsh.c:4766 tools/virsh.c:5204
#: tools/virsh.c:5461 tools/virsh.c:5752 tools/virsh.c:5797 tools/virsh.c:5840
-#: tools/virsh.c:5924 tools/virsh.c:5948 tools/virsh.c:10869
-#: tools/virsh.c:10938 tools/virsh.c:10993 tools/virsh.c:11058
-#: tools/virsh.c:11123 tools/virsh.c:11193 tools/virsh.c:11307
-#: tools/virsh.c:11442 tools/virsh.c:11781 tools/virsh.c:12335
-#: tools/virsh.c:12554 tools/virsh.c:12684 tools/virsh.c:12777
-#: tools/virsh.c:12878 tools/virsh.c:12981 tools/virsh.c:13150
-#: tools/virsh.c:13212 tools/virsh.c:13282 tools/virsh.c:13341
-#: tools/virsh.c:13414
+#: tools/virsh.c:5924 tools/virsh.c:5948 tools/virsh.c:10868
+#: tools/virsh.c:10937 tools/virsh.c:10992 tools/virsh.c:11057
+#: tools/virsh.c:11122 tools/virsh.c:11192 tools/virsh.c:11306
+#: tools/virsh.c:11441 tools/virsh.c:11780 tools/virsh.c:12334
+#: tools/virsh.c:12553 tools/virsh.c:12683 tools/virsh.c:12776
+#: tools/virsh.c:12877 tools/virsh.c:12980 tools/virsh.c:13149
+#: tools/virsh.c:13211 tools/virsh.c:13281 tools/virsh.c:13340
+#: tools/virsh.c:13413
msgid "domain name, id or uuid"
msgstr "nome del dominio, id o uuid"
@@ -19438,7 +19443,7 @@ msgstr "URI di connessione dell'hypervisor"
msgid "read-only connection"
msgstr "collegamento in sola lettura"
-#: tools/virsh.c:749 tools/virsh.c:15891
+#: tools/virsh.c:749 tools/virsh.c:15901
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)"
msgstr "Impossibile disconnettersi dall'hypervisor"
@@ -19526,17 +19531,17 @@ msgstr "Id"
#: tools/virsh.c:919 tools/virsh.c:6245 tools/virsh.c:6440 tools/virsh.c:6713
#: tools/virsh.c:7271 tools/virsh.c:8261 tools/virsh.c:8281 tools/virsh.c:8350
#: tools/virsh.c:9744 tools/virsh.c:9759 tools/virsh.c:9809
-#: tools/virsh.c:13051 tools/virsh.c:13054
+#: tools/virsh.c:13050 tools/virsh.c:13053
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: tools/virsh.c:919 tools/virsh.c:6440 tools/virsh.c:6713 tools/virsh.c:8261
-#: tools/virsh.c:8286 tools/virsh.c:8350 tools/virsh.c:13051
-#: tools/virsh.c:13054
+#: tools/virsh.c:8286 tools/virsh.c:8350 tools/virsh.c:13050
+#: tools/virsh.c:13053
msgid "State"
msgstr "Stato"
-#: tools/virsh.c:952 tools/virsh.c:15240
+#: tools/virsh.c:952 tools/virsh.c:15250
msgid "saved"
msgstr ""
@@ -19702,12 +19707,12 @@ msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia"
msgid "interface with address '%s' not found"
msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s"
-#: tools/virsh.c:1435 tools/virsh.c:10159 tools/virsh.c:10218
-#: tools/virsh.c:11395 tools/virsh.c:11852
+#: tools/virsh.c:1435 tools/virsh.c:10158 tools/virsh.c:10217
+#: tools/virsh.c:11394 tools/virsh.c:11851
msgid "Failed to allocate memory"
msgstr "Impossibile allocare memoria"
-#: tools/virsh.c:1440 tools/virsh.c:11400 tools/virsh.c:11857
+#: tools/virsh.c:1440 tools/virsh.c:11399 tools/virsh.c:11856
msgid "Failed to create XML"
msgstr "Impossibile creare XML"
@@ -19716,7 +19721,7 @@ msgstr "Impossibile creare XML"
msgid "Failed to update interface link state"
msgstr "Impossibile avviare la rete %s"
-#: tools/virsh.c:1448 tools/virsh.c:11175
+#: tools/virsh.c:1448 tools/virsh.c:11174
#, fuzzy
msgid "Device updated successfully\n"
msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n"
@@ -20015,8 +20020,8 @@ msgstr "Mostrare le informazioni sul dominio in XML su stdout."
msgid "saved state file to read"
msgstr "Impossibile creare la pipe: %s"
-#: tools/virsh.c:2270 tools/virsh.c:5206 tools/virsh.c:12881
-#: tools/virsh.c:13153
+#: tools/virsh.c:2270 tools/virsh.c:5206 tools/virsh.c:12880
+#: tools/virsh.c:13152
msgid "include security sensitive information in XML dump"
msgstr "iclude informazioni sensibili di sicurezza in dump XML"
@@ -20041,7 +20046,7 @@ msgstr ""
msgid "malformed or missing xml argument"
msgstr "elemento group malformato"
-#: tools/virsh.c:2350 tools/virsh.c:2440 tools/virsh.c:12847
+#: tools/virsh.c:2350 tools/virsh.c:2440 tools/virsh.c:12846
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to update %s"
msgstr "Impossibile creare %s"
@@ -20494,8 +20499,8 @@ msgstr ""
#: tools/virsh.c:3327 tools/virsh.c:3339 tools/virsh.c:6256 tools/virsh.c:8127
#: tools/virsh.c:8142 tools/virsh.c:8144 tools/virsh.c:8145 tools/virsh.c:8146
#: tools/virsh.c:8603 tools/virsh.c:9654 tools/virsh.c:9661 tools/virsh.c:9662
-#: tools/virsh.c:9663 tools/virsh.c:9679 tools/virsh.c:15261
-#: tools/virsh.c:15341
+#: tools/virsh.c:9663 tools/virsh.c:9679 tools/virsh.c:15271
+#: tools/virsh.c:15351
#, fuzzy
msgid "unknown"
msgstr "Sconosciuto"
@@ -20503,14 +20508,14 @@ msgstr "Sconosciuto"
#: tools/virsh.c:3329 tools/virsh.c:3342 tools/virsh.c:6252 tools/virsh.c:6258
#: tools/virsh.c:6263 tools/virsh.c:6459 tools/virsh.c:6482 tools/virsh.c:8119
#: tools/virsh.c:8130 tools/virsh.c:8605 tools/virsh.c:8614
-#: tools/virsh.c:15295
+#: tools/virsh.c:15305
msgid "yes"
msgstr ""
#: tools/virsh.c:3329 tools/virsh.c:3342 tools/virsh.c:6252 tools/virsh.c:6258
#: tools/virsh.c:6263 tools/virsh.c:6459 tools/virsh.c:6482 tools/virsh.c:8119
#: tools/virsh.c:8130 tools/virsh.c:8605 tools/virsh.c:8614
-#: tools/virsh.c:15295
+#: tools/virsh.c:15305
msgid "no"
msgstr ""
@@ -21478,7 +21483,7 @@ msgstr ""
"Configura una rete per essere automaticamente avviata all'avvio del sistema."
#: tools/virsh.c:6006 tools/virsh.c:6146 tools/virsh.c:6185 tools/virsh.c:6578
-#: tools/virsh.c:12436
+#: tools/virsh.c:12435
msgid "network name or uuid"
msgstr "nome o uuid della rete"
@@ -21579,7 +21584,7 @@ msgstr "informazioni rete in XML"
msgid "network name"
msgstr "nome rete"
-#: tools/virsh.c:6248 tools/virsh.c:7271 tools/virsh.c:10305
+#: tools/virsh.c:6248 tools/virsh.c:7271 tools/virsh.c:10304
#, fuzzy
msgid "UUID"
msgstr "UUID:"
@@ -21619,7 +21624,7 @@ msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s"
msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n"
-#: tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:7363 tools/virsh.c:12394
+#: tools/virsh.c:6340 tools/virsh.c:7363 tools/virsh.c:12393
msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user"
msgstr "ERRORE: la configurazione XML è stata cambiata da un altro utente"
@@ -22027,7 +22032,7 @@ msgstr ""
#: tools/virsh.c:7932 tools/virsh.c:7971 tools/virsh.c:8547 tools/virsh.c:8904
#: tools/virsh.c:9134 tools/virsh.c:9211 tools/virsh.c:9311 tools/virsh.c:9407
#: tools/virsh.c:9448 tools/virsh.c:9489 tools/virsh.c:9540 tools/virsh.c:9580
-#: tools/virsh.c:9968 tools/virsh.c:10001 tools/virsh.c:12453
+#: tools/virsh.c:9968 tools/virsh.c:10001 tools/virsh.c:12452
msgid "pool name or uuid"
msgstr "nome o uuid del pool"
@@ -22163,7 +22168,7 @@ msgid "format for underlying storage"
msgstr "destinazione per lo storage soggiacente"
#: tools/virsh.c:7650 tools/virsh.c:8870 tools/virsh.c:9169
-#: tools/virsh.c:11266 tools/virsh.c:11740 tools/virsh.c:12315
+#: tools/virsh.c:11265 tools/virsh.c:11739 tools/virsh.c:12314
msgid "Failed to allocate XML buffer"
msgstr "Impossibile assegnare il buffer XML"
@@ -22339,8 +22344,8 @@ msgstr "informazioni pool storage"
msgid "building"
msgstr "creazione in corso"
-#: tools/virsh.c:8161 tools/virsh.c:8586 tools/virsh.c:15140
-#: tools/virsh.c:15353
+#: tools/virsh.c:8161 tools/virsh.c:8586 tools/virsh.c:15150
+#: tools/virsh.c:15363
msgid "running"
msgstr "in esecuzione"
@@ -22423,8 +22428,8 @@ msgstr "tipo di sorgenti di pool storage da scoprire"
msgid "optional file of source xml to query for pools"
msgstr "file opzionali di sorgente xml per interrogazione di stampa"
-#: tools/virsh.c:8514 tools/virsh.c:11341 tools/virsh.c:11640
-#: tools/virsh.c:14686
+#: tools/virsh.c:8514 tools/virsh.c:11340 tools/virsh.c:11639
+#: tools/virsh.c:14688
#, fuzzy
msgid "missing option"
msgstr "\" mancanti"
@@ -22512,7 +22517,7 @@ msgstr ""
msgid "Malformed size %s"
msgstr "Dimensione malformata %s"
-#: tools/virsh.c:8845 tools/virsh.c:14719
+#: tools/virsh.c:8845 tools/virsh.c:14722
#, c-format
msgid "failed to get vol '%s'"
msgstr "impossibile ottenere il vol '%s'"
@@ -22838,700 +22843,700 @@ msgstr ""
msgid "volume name or key"
msgstr "nome o chiave volume"
-#: tools/virsh.c:10035
+#: tools/virsh.c:10034
#, fuzzy
msgid "define or modify a secret from an XML file"
msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML"
-#: tools/virsh.c:10036
+#: tools/virsh.c:10035
msgid "Define or modify a secret."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10041
+#: tools/virsh.c:10040
msgid "file containing secret attributes in XML"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10066
+#: tools/virsh.c:10065
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to set attributes from %s"
msgstr "impossibile impostare gli attributi della tty: %s\n"
-#: tools/virsh.c:10070
+#: tools/virsh.c:10069
#, fuzzy
msgid "Failed to get UUID of created secret"
msgstr "Impossibile creare il socket: %s"
-#: tools/virsh.c:10074
+#: tools/virsh.c:10073
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret %s created\n"
msgstr "Vol %s creato\n"
-#: tools/virsh.c:10083
+#: tools/virsh.c:10082
msgid "secret attributes in XML"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10084
+#: tools/virsh.c:10083
#, fuzzy
msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout."
msgstr ""
"Mostra le informazioni sul nodo dispositivo come uno scarico di XML sullo "
"stdout."
-#: tools/virsh.c:10089 tools/virsh.c:10129 tools/virsh.c:10189
-#: tools/virsh.c:10241
+#: tools/virsh.c:10088 tools/virsh.c:10128 tools/virsh.c:10188
+#: tools/virsh.c:10240
msgid "secret UUID"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10123
+#: tools/virsh.c:10122
msgid "set a secret value"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10124
+#: tools/virsh.c:10123
msgid "Set a secret value."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10130
+#: tools/virsh.c:10129
msgid "base64-encoded secret value"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10155
+#: tools/virsh.c:10154
#, fuzzy
msgid "Invalid base64 data"
msgstr "Valore del parametro non valido"
-#: tools/virsh.c:10168
+#: tools/virsh.c:10167
#, fuzzy
msgid "Failed to set secret value"
msgstr "Impossibile impostare le risorse lxc"
-#: tools/virsh.c:10171
+#: tools/virsh.c:10170
msgid "Secret value set\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10183
+#: tools/virsh.c:10182
msgid "Output a secret value"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10184
+#: tools/virsh.c:10183
msgid "Output a secret value to stdout."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10235
+#: tools/virsh.c:10234
#, fuzzy
msgid "undefine a secret"
msgstr "nome vol non definito"
-#: tools/virsh.c:10236
+#: tools/virsh.c:10235
#, fuzzy
msgid "Undefine a secret."
msgstr "Definire una rete."
-#: tools/virsh.c:10260
+#: tools/virsh.c:10259
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete secret %s"
msgstr "Impossibile eliminare veth: %s"
-#: tools/virsh.c:10263
+#: tools/virsh.c:10262
#, fuzzy, c-format
msgid "Secret %s deleted\n"
msgstr "Vol %s eliminato\n"
-#: tools/virsh.c:10275
+#: tools/virsh.c:10274
#, fuzzy
msgid "list secrets"
msgstr "mostrare le reti"
-#: tools/virsh.c:10276
+#: tools/virsh.c:10275
#, fuzzy
msgid "Returns a list of secrets"
msgstr "Mostrare l'elenco delle reti"
-#: tools/virsh.c:10291 tools/virsh.c:10298
+#: tools/virsh.c:10290 tools/virsh.c:10297
#, fuzzy
msgid "Failed to list secrets"
msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo"
-#: tools/virsh.c:10305
+#: tools/virsh.c:10304
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10319
+#: tools/virsh.c:10318
#, fuzzy
msgid "Volume"
msgstr "volume"
-#: tools/virsh.c:10329
+#: tools/virsh.c:10328
#, fuzzy
msgid "Unused"
msgstr "in pausa"
-#: tools/virsh.c:10343
+#: tools/virsh.c:10342
msgid "show version"
msgstr "mostra versione"
-#: tools/virsh.c:10344
+#: tools/virsh.c:10343
msgid "Display the system version information."
msgstr "Visualizzare le informazioni sulla versione di sistema."
-#: tools/virsh.c:10349
+#: tools/virsh.c:10348
msgid "report daemon version too"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10372
+#: tools/virsh.c:10371
msgid "failed to get hypervisor type"
msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor"
-#: tools/virsh.c:10381
+#: tools/virsh.c:10380
#, c-format
msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n"
-#: tools/virsh.c:10386
+#: tools/virsh.c:10385
msgid "failed to get the library version"
msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria"
-#: tools/virsh.c:10393
+#: tools/virsh.c:10392
#, c-format
msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n"
msgstr "Libreria in uso: libvir %d.%d.%d\n"
-#: tools/virsh.c:10400
+#: tools/virsh.c:10399
#, c-format
msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "API in uso: %s %d.%d.%d\n"
-#: tools/virsh.c:10405
+#: tools/virsh.c:10404
msgid "failed to get the hypervisor version"
msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor"
-#: tools/virsh.c:10410
+#: tools/virsh.c:10409
#, c-format
msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n"
msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n"
-#: tools/virsh.c:10417
+#: tools/virsh.c:10416
#, c-format
msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: tools/virsh.c:10424
+#: tools/virsh.c:10423
#, fuzzy
msgid "failed to get the daemon version"
msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria"
-#: tools/virsh.c:10430
+#: tools/virsh.c:10429
#, fuzzy, c-format
msgid "Running against daemon: %d.%d.%d\n"
msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n"
-#: tools/virsh.c:10442
+#: tools/virsh.c:10441
msgid "enumerate devices on this host"
msgstr "dispositivi enumerati su questo host"
-#: tools/virsh.c:10448
+#: tools/virsh.c:10447
#, fuzzy
msgid "list devices in a tree"
msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi"
-#: tools/virsh.c:10449
+#: tools/virsh.c:10448
msgid "capability name"
msgstr "nome capacità"
-#: tools/virsh.c:10549
+#: tools/virsh.c:10548
msgid "Failed to count node devices"
msgstr "Impossibile contare i dispositivi nodo"
-#: tools/virsh.c:10559
+#: tools/virsh.c:10558
msgid "Failed to list node devices"
msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo"
-#: tools/virsh.c:10609
+#: tools/virsh.c:10608
msgid "node device details in XML"
msgstr "dettagli dispositivo nodo in XML"
-#: tools/virsh.c:10610
+#: tools/virsh.c:10609
msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout."
msgstr ""
"Mostra le informazioni sul nodo dispositivo come uno scarico di XML sullo "
"stdout."
-#: tools/virsh.c:10616 tools/virsh.c:10659 tools/virsh.c:10700
-#: tools/virsh.c:10741
+#: tools/virsh.c:10615 tools/virsh.c:10658 tools/virsh.c:10699
+#: tools/virsh.c:10740
msgid "device key"
msgstr "chiave dispositivo"
-#: tools/virsh.c:10632 tools/virsh.c:10675 tools/virsh.c:10716
-#: tools/virsh.c:10757
+#: tools/virsh.c:10631 tools/virsh.c:10674 tools/virsh.c:10715
+#: tools/virsh.c:10756
msgid "Could not find matching device"
msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente"
-#: tools/virsh.c:10652
+#: tools/virsh.c:10651
#, fuzzy
msgid "dettach node device from its device driver"
msgstr "scollegare dispositivo da un file XML"
-#: tools/virsh.c:10653
+#: tools/virsh.c:10652
msgid ""
"Dettach node device from its device driver before assigning to a domain."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10680
+#: tools/virsh.c:10679
#, fuzzy, c-format
msgid "Device %s dettached\n"
msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n"
-#: tools/virsh.c:10682
+#: tools/virsh.c:10681
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to dettach device %s"
msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s"
-#: tools/virsh.c:10693
+#: tools/virsh.c:10692
msgid "reattach node device to its device driver"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10694
+#: tools/virsh.c:10693
msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10721
+#: tools/virsh.c:10720
#, fuzzy, c-format
msgid "Device %s re-attached\n"
msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n"
-#: tools/virsh.c:10723
+#: tools/virsh.c:10722
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to re-attach device %s"
msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s"
-#: tools/virsh.c:10734
+#: tools/virsh.c:10733
#, fuzzy
msgid "reset node device"
msgstr "target del dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:10735
+#: tools/virsh.c:10734
#, fuzzy
msgid "Reset node device before or after assigning to a domain."
msgstr ""
"Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione."
-#: tools/virsh.c:10762
+#: tools/virsh.c:10761
#, fuzzy, c-format
msgid "Device %s reset\n"
msgstr "Dominio %s ripristinato\n"
-#: tools/virsh.c:10764
+#: tools/virsh.c:10763
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to reset device %s"
msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s"
-#: tools/virsh.c:10775
+#: tools/virsh.c:10774
msgid "print the hypervisor hostname"
msgstr "stampa il nome host di hypervisor"
-#: tools/virsh.c:10790
+#: tools/virsh.c:10789
msgid "failed to get hostname"
msgstr "impossibile ottenere il nome host"
-#: tools/virsh.c:10804
+#: tools/virsh.c:10803
msgid "print the hypervisor canonical URI"
msgstr "stampa l'URI canonico di hypervisor"
-#: tools/virsh.c:10819
+#: tools/virsh.c:10818
msgid "failed to get URI"
msgstr "impossibile ottenere l'URI"
-#: tools/virsh.c:10833
+#: tools/virsh.c:10832
#, fuzzy
msgid "print the hypervisor sysinfo"
msgstr "stampa il nome host di hypervisor"
-#: tools/virsh.c:10835
+#: tools/virsh.c:10834
msgid "output an XML string for the hypervisor sysinfo, if available"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:10849
+#: tools/virsh.c:10848
#, fuzzy
msgid "failed to get sysinfo"
msgstr "impossibile ottenere il nome host"
-#: tools/virsh.c:10863
+#: tools/virsh.c:10862
msgid "vnc display"
msgstr "vnc display"
-#: tools/virsh.c:10864
+#: tools/virsh.c:10863
msgid "Output the IP address and port number for the VNC display."
msgstr "Mostrare l'indirizzo IP ed il numero di porta per il display VNC."
-#: tools/virsh.c:10932
+#: tools/virsh.c:10931
msgid "tty console"
msgstr "console tty"
-#: tools/virsh.c:10933
+#: tools/virsh.c:10932
msgid "Output the device for the TTY console."
msgstr "Eseguire l'output del dispositivo per la console TTY."
-#: tools/virsh.c:10987
+#: tools/virsh.c:10986
msgid "attach device from an XML file"
msgstr "attacca dispositivo da un file XML"
-#: tools/virsh.c:10988
+#: tools/virsh.c:10987
msgid "Attach device from an XML <file>."
msgstr "Attacca dispositivo da un <file> XML"
-#: tools/virsh.c:10994 tools/virsh.c:11059 tools/virsh.c:11124
+#: tools/virsh.c:10993 tools/virsh.c:11058 tools/virsh.c:11123
msgid "XML file"
msgstr "File XML"
-#: tools/virsh.c:10995
+#: tools/virsh.c:10994
msgid "persist device attachment"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11036
+#: tools/virsh.c:11035
#, c-format
msgid "Failed to attach device from %s"
msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s"
-#: tools/virsh.c:11040
+#: tools/virsh.c:11039
msgid "Device attached successfully\n"
msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n"
-#: tools/virsh.c:11052
+#: tools/virsh.c:11051
msgid "detach device from an XML file"
msgstr "scollegare dispositivo da un file XML"
-#: tools/virsh.c:11053
+#: tools/virsh.c:11052
msgid "Detach device from an XML <file>"
msgstr "Scollegare dispositivo da un <file> XML"
-#: tools/virsh.c:11060
+#: tools/virsh.c:11059
msgid "persist device detachment"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11101
+#: tools/virsh.c:11100
#, c-format
msgid "Failed to detach device from %s"
msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s"
-#: tools/virsh.c:11105
+#: tools/virsh.c:11104
msgid "Device detached successfully\n"
msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n"
-#: tools/virsh.c:11117
+#: tools/virsh.c:11116
#, fuzzy
msgid "update device from an XML file"
msgstr "attacca dispositivo da un file XML"
-#: tools/virsh.c:11118
+#: tools/virsh.c:11117
#, fuzzy
msgid "Update device from an XML <file>."
msgstr "Attacca dispositivo da un <file> XML"
-#: tools/virsh.c:11125
+#: tools/virsh.c:11124
#, fuzzy
msgid "persist device update"
msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi"
-#: tools/virsh.c:11126
+#: tools/virsh.c:11125
#, fuzzy
msgid "force device update"
msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi"
-#: tools/virsh.c:11171
+#: tools/virsh.c:11170
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to update device from %s"
msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s"
-#: tools/virsh.c:11187
+#: tools/virsh.c:11186
msgid "attach network interface"
msgstr "collegare interfaccia di rete"
-#: tools/virsh.c:11188
+#: tools/virsh.c:11187
msgid "Attach new network interface."
msgstr "Collegamento di una nuova interfaccia di rete."
-#: tools/virsh.c:11194 tools/virsh.c:11308
+#: tools/virsh.c:11193 tools/virsh.c:11307
msgid "network interface type"
msgstr "tipo di interfaccia di rete"
-#: tools/virsh.c:11195
+#: tools/virsh.c:11194
msgid "source of network interface"
msgstr "sorgente dell'interfaccia di rete"
-#: tools/virsh.c:11196
+#: tools/virsh.c:11195
msgid "target network name"
msgstr "nome della rete target"
-#: tools/virsh.c:11197 tools/virsh.c:11309
+#: tools/virsh.c:11196 tools/virsh.c:11308
msgid "MAC address"
msgstr "Indirizzo MAC"
-#: tools/virsh.c:11198
+#: tools/virsh.c:11197
msgid "script used to bridge network interface"
msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge"
-#: tools/virsh.c:11199
+#: tools/virsh.c:11198
#, fuzzy
msgid "model type"
msgstr "nessun tipo di OS"
-#: tools/virsh.c:11200
+#: tools/virsh.c:11199
#, fuzzy
msgid "persist interface attachment"
msgstr "dispositivo dell'interfaccia"
-#: tools/virsh.c:11241
+#: tools/virsh.c:11240
#, fuzzy, c-format
msgid "No support for %s in command 'attach-interface'"
msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-interface'"
-#: tools/virsh.c:11284
+#: tools/virsh.c:11283
#, fuzzy
msgid "Failed to attach interface"
msgstr "Impossibile avviare la rete %s"
-#: tools/virsh.c:11286
+#: tools/virsh.c:11285
msgid "Interface attached successfully\n"
msgstr "Interfaccia collegata correttamente\n"
-#: tools/virsh.c:11301
+#: tools/virsh.c:11300
msgid "detach network interface"
msgstr "scollegare una interfaccia di rete"
-#: tools/virsh.c:11302
+#: tools/virsh.c:11301
msgid "Detach network interface."
msgstr "Scollegare interfaccia di rete."
-#: tools/virsh.c:11310
+#: tools/virsh.c:11309
#, fuzzy
msgid "persist interface detachment"
msgstr "risoluzione filename della rete"
-#: tools/virsh.c:11352
+#: tools/virsh.c:11351
msgid "Failed to get interface information"
msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia"
-#: tools/virsh.c:11360
+#: tools/virsh.c:11359
#, c-format
msgid "No found interface whose type is %s"
msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia di tipo %s"
-#: tools/virsh.c:11365
+#: tools/virsh.c:11364
#, c-format
msgid ""
"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11389
+#: tools/virsh.c:11388
#, c-format
msgid "No found interface whose MAC address is %s"
msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s"
-#: tools/virsh.c:11416
+#: tools/virsh.c:11415
#, fuzzy
msgid "Failed to detach interface"
msgstr "Impossibile trovare la rete"
-#: tools/virsh.c:11418
+#: tools/virsh.c:11417
msgid "Interface detached successfully\n"
msgstr "Interfaccia scollegata correttamente\n"
-#: tools/virsh.c:11436
+#: tools/virsh.c:11435
msgid "attach disk device"
msgstr "colleganto dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11437
+#: tools/virsh.c:11436
msgid "Attach new disk device."
msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco."
-#: tools/virsh.c:11443
+#: tools/virsh.c:11442
msgid "source of disk device"
msgstr "sorgente dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11444 tools/virsh.c:11782
+#: tools/virsh.c:11443 tools/virsh.c:11781
msgid "target of disk device"
msgstr "target del dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11445
+#: tools/virsh.c:11444
msgid "driver of disk device"
msgstr "driver del dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11446
+#: tools/virsh.c:11445
msgid "subdriver of disk device"
msgstr "subdriver del dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11447
+#: tools/virsh.c:11446
#, fuzzy
msgid "cache mode of disk device"
msgstr "sorgente dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11448
+#: tools/virsh.c:11447
msgid "target device type"
msgstr "tipo di dispositivo target"
-#: tools/virsh.c:11449
+#: tools/virsh.c:11448
msgid "mode of device reading and writing"
msgstr "modalità di lettura e scrittura del dispositivo"
-#: tools/virsh.c:11450
+#: tools/virsh.c:11449
msgid "persist disk attachment"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11451
+#: tools/virsh.c:11450
msgid "type of source (block|file)"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11452
+#: tools/virsh.c:11451
#, fuzzy
msgid "serial of disk device"
msgstr "sorgente dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11453
+#: tools/virsh.c:11452
msgid "shareable between domains"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11454
+#: tools/virsh.c:11453
#, fuzzy
msgid "address of disk device"
msgstr "target del dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11650
+#: tools/virsh.c:11649
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown source type: '%s'"
msgstr "tipo di sorgente usb sconosciuta '%s'"
-#: tools/virsh.c:11656
+#: tools/virsh.c:11655
#, fuzzy, c-format
msgid "No support for %s in command 'attach-disk'"
msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-disk'"
-#: tools/virsh.c:11697
+#: tools/virsh.c:11696
#, fuzzy
msgid "Invalid address."
msgstr "indirizzo MAC non valido"
-#: tools/virsh.c:11709
+#: tools/virsh.c:11708
msgid "expecting a pci:0000.00.00.00 address."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11720
+#: tools/virsh.c:11719
msgid "expecting a scsi:00.00.00 address."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11731
+#: tools/virsh.c:11730
msgid "expecting an ide:00.00.00 address."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11758
+#: tools/virsh.c:11757
#, fuzzy
msgid "Failed to attach disk"
msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s"
-#: tools/virsh.c:11760
+#: tools/virsh.c:11759
msgid "Disk attached successfully\n"
msgstr "Disco collegato correttamente\n"
-#: tools/virsh.c:11775
+#: tools/virsh.c:11774
msgid "detach disk device"
msgstr "scollegare un dispositivo del disco"
-#: tools/virsh.c:11776
+#: tools/virsh.c:11775
msgid "Detach disk device."
msgstr "Scollegare dispositivo disco."
-#: tools/virsh.c:11783
+#: tools/virsh.c:11782
msgid "persist disk detachment"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11819 tools/virsh.c:11826
+#: tools/virsh.c:11818 tools/virsh.c:11825
msgid "Failed to get disk information"
msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco"
-#: tools/virsh.c:11846
+#: tools/virsh.c:11845
#, c-format
msgid "No found disk whose target is %s"
msgstr "Nessun disco trovato con target %s"
-#: tools/virsh.c:11873
+#: tools/virsh.c:11872
#, fuzzy
msgid "Failed to detach disk"
msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s"
-#: tools/virsh.c:11875
+#: tools/virsh.c:11874
msgid "Disk detached successfully\n"
msgstr "Disco scollegato correttamente\n"
-#: tools/virsh.c:11893
+#: tools/virsh.c:11892
msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11894
+#: tools/virsh.c:11893
msgid "compare CPU with host CPU"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11899
+#: tools/virsh.c:11898
#, fuzzy
msgid "file containing an XML CPU description"
msgstr "file contenente una descrizione XML del vol"
-#: tools/virsh.c:11925
+#: tools/virsh.c:11924
#, c-format
msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11931
+#: tools/virsh.c:11930
#, c-format
msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11937
+#: tools/virsh.c:11936
#, c-format
msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11944
+#: tools/virsh.c:11943
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to compare host CPU with %s"
msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s"
-#: tools/virsh.c:11955
+#: tools/virsh.c:11954
msgid "compute baseline CPU"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11956
+#: tools/virsh.c:11955
msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:11961
+#: tools/virsh.c:11960
#, fuzzy
msgid "file containing XML CPU descriptions"
msgstr "file contenente una descrizione XML del vol"
-#: tools/virsh.c:11998
+#: tools/virsh.c:11997
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to parse XML fragment %s"
msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'"
-#: tools/virsh.c:12035
+#: tools/virsh.c:12034
#, fuzzy, c-format
msgid "No host CPU specified in '%s'"
msgstr "nessun ID host SCSI fornito per '%s'"
-#: tools/virsh.c:12082
+#: tools/virsh.c:12081
#, fuzzy, c-format
msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s"
msgstr "mkstemp: impossibile creare un file temporaneo: %s"
-#: tools/virsh.c:12089
+#: tools/virsh.c:12088
#, c-format
msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s"
msgstr "write: %s: impossibile scrivere il file temporaneo: %s"
-#: tools/virsh.c:12097
+#: tools/virsh.c:12096
#, c-format
msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s"
msgstr "close: %s: impossibile scrivere o chiudere il file temporaneo: %s"
-#: tools/virsh.c:12138
+#: tools/virsh.c:12137
#, c-format
msgid ""
"%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters "
@@ -23540,461 +23545,461 @@ msgstr ""
"%s: il nome file temporaneo contiene meta shell o altri caratteri non "
"accettabili ($TMPDIR è sbagliata?)"
-#: tools/virsh.c:12171
+#: tools/virsh.c:12170
#, c-format
msgid "%s: failed to read temporary file: %s"
msgstr "%s: impossibile leggere il file temporaneo: %s"
-#: tools/virsh.c:12183
+#: tools/virsh.c:12182
#, fuzzy
msgid "change the current directory"
msgstr "impossibile ottenere la directory attuale"
-#: tools/virsh.c:12184
+#: tools/virsh.c:12183
#, fuzzy
msgid "Change the current directory."
msgstr "impossibile ottenere la directory attuale"
-#: tools/virsh.c:12189
+#: tools/virsh.c:12188
msgid "directory to switch to (default: home or else root)"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12201
+#: tools/virsh.c:12200
msgid "cd: command valid only in interactive mode"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12213
+#: tools/virsh.c:12212
#, c-format
msgid "cd: %s: %s"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12225
+#: tools/virsh.c:12224
#, fuzzy
msgid "print the current directory"
msgstr "impossibile ottenere la directory attuale"
-#: tools/virsh.c:12226
+#: tools/virsh.c:12225
#, fuzzy
msgid "Print the current directory."
msgstr "impossibile ottenere la directory attuale"
-#: tools/virsh.c:12238
+#: tools/virsh.c:12237
#, fuzzy, c-format
msgid "pwd: cannot get current directory: %s"
msgstr "impossibile ottenere la directory attuale"
-#: tools/virsh.c:12242
+#: tools/virsh.c:12241
#, c-format
msgid "%s\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12253
+#: tools/virsh.c:12252
#, fuzzy
msgid "echo arguments"
msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'"
-#: tools/virsh.c:12254
+#: tools/virsh.c:12253
msgid "Echo back arguments, possibly with quoting."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12259
+#: tools/virsh.c:12258
msgid "escape for shell use"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12260
+#: tools/virsh.c:12259
msgid "escape for XML use"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12261
+#: tools/virsh.c:12260
msgid "arguments to echo"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12329
+#: tools/virsh.c:12328
msgid "edit XML configuration for a domain"
msgstr "modifica della configurazione XML per un dominio"
-#: tools/virsh.c:12330
+#: tools/virsh.c:12329
msgid "Edit the XML configuration for a domain."
msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio"
-#: tools/virsh.c:12378
+#: tools/virsh.c:12377
#, c-format
msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n"
-#: tools/virsh.c:12404
+#: tools/virsh.c:12403
#, c-format
msgid "Domain %s XML configuration edited.\n"
msgstr "Configurazione dominio XML %s modificato.\n"
-#: tools/virsh.c:12430
+#: tools/virsh.c:12429
msgid "edit XML configuration for a network"
msgstr "modifica configurazione XML per una rete"
-#: tools/virsh.c:12431
+#: tools/virsh.c:12430
msgid "Edit the XML configuration for a network."
msgstr "Modifica la configurazione XML per una rete."
-#: tools/virsh.c:12447
+#: tools/virsh.c:12446
msgid "edit XML configuration for a storage pool"
msgstr "modifica configurazione XML per un pool storage"
-#: tools/virsh.c:12448
+#: tools/virsh.c:12447
msgid "Edit the XML configuration for a storage pool."
msgstr "Modifica la configurazione XML per uno storage pool."
-#: tools/virsh.c:12464
+#: tools/virsh.c:12463
msgid "quit this interactive terminal"
msgstr "abbandona questo terminale interattivo"
-#: tools/virsh.c:12505
+#: tools/virsh.c:12504
#, fuzzy
msgid "cannot halt after snapshot of transient domain"
msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo"
-#: tools/virsh.c:12524
+#: tools/virsh.c:12523
#, fuzzy
msgid "Could not get snapshot name"
msgstr "Impossibile generare il nome veth"
-#: tools/virsh.c:12529
+#: tools/virsh.c:12528
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain snapshot %s created from '%s'"
msgstr "Dominio %s creato da %s\n"
-#: tools/virsh.c:12531
+#: tools/virsh.c:12530
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain snapshot %s created"
msgstr "Dominio %s creato da %s\n"
-#: tools/virsh.c:12548
+#: tools/virsh.c:12547
#, fuzzy
msgid "Create a snapshot from XML"
msgstr "Creare un pool."
-#: tools/virsh.c:12549
+#: tools/virsh.c:12548
msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from XML"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12555
+#: tools/virsh.c:12554
#, fuzzy
msgid "domain snapshot XML"
msgstr "stato del dominio"
-#: tools/virsh.c:12556
+#: tools/virsh.c:12555
msgid "redefine metadata for existing snapshot"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12557
+#: tools/virsh.c:12556
#, fuzzy
msgid "with redefine, set current snapshot"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: tools/virsh.c:12558 tools/virsh.c:12688
+#: tools/virsh.c:12557 tools/virsh.c:12687
#, fuzzy
msgid "take snapshot but create no metadata"
msgstr "Dominio %s creato da %s\n"
-#: tools/virsh.c:12559 tools/virsh.c:12689
+#: tools/virsh.c:12558 tools/virsh.c:12688
#, fuzzy
msgid "halt domain after snapshot is created"
msgstr "Dominio %s creato da %s\n"
-#: tools/virsh.c:12560 tools/virsh.c:12690
+#: tools/virsh.c:12559 tools/virsh.c:12689
msgid "capture disk state but not vm state"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12672
+#: tools/virsh.c:12671
#, fuzzy, c-format
msgid "unable to parse diskspec: %s"
msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor"
-#: tools/virsh.c:12678
+#: tools/virsh.c:12677
#, fuzzy
msgid "Create a snapshot from a set of args"
msgstr "creare un pool da un insieme di argomenti"
-#: tools/virsh.c:12679
+#: tools/virsh.c:12678
msgid "Create a snapshot (disk and RAM) from arguments"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12685
+#: tools/virsh.c:12684
#, fuzzy
msgid "name of snapshot"
msgstr "Creare un pool."
-#: tools/virsh.c:12686
+#: tools/virsh.c:12685
#, fuzzy
msgid "description of snapshot"
msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'"
-#: tools/virsh.c:12687
+#: tools/virsh.c:12686
msgid "print XML document rather than create"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12692
+#: tools/virsh.c:12691
msgid "disk attributes: disk[,snapshot=type][,driver=type][,file=name]"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12724
+#: tools/virsh.c:12723
#, fuzzy
msgid "argument must not be empty"
msgstr "i flag devono essere a zero"
-#: tools/virsh.c:12771
+#: tools/virsh.c:12770
#, fuzzy
msgid "edit XML for a snapshot"
msgstr "Creare un pool."
-#: tools/virsh.c:12772
+#: tools/virsh.c:12771
#, fuzzy
msgid "Edit the domain snapshot XML for a named snapshot"
msgstr "migrare dominio su di un altro host"
-#: tools/virsh.c:12778 tools/virsh.c:13151 tools/virsh.c:13213
-#: tools/virsh.c:13283 tools/virsh.c:13342
+#: tools/virsh.c:12777 tools/virsh.c:13150 tools/virsh.c:13212
+#: tools/virsh.c:13282 tools/virsh.c:13341
#, fuzzy
msgid "snapshot name"
msgstr "nome pool"
-#: tools/virsh.c:12779
+#: tools/virsh.c:12778
#, fuzzy
msgid "also set edited snapshot as current"
msgstr "errore nel parsing del documento xml"
-#: tools/virsh.c:12838
+#: tools/virsh.c:12837
#, fuzzy, c-format
msgid "Snapshot %s XML configuration not changed.\n"
msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n"
-#: tools/virsh.c:12851
+#: tools/virsh.c:12850
#, fuzzy, c-format
msgid "Snapshot %s edited.\n"
msgstr "È stata rimossa la definizione della rete %s\n"
-#: tools/virsh.c:12872 tools/virsh.c:12873
+#: tools/virsh.c:12871 tools/virsh.c:12872
#, fuzzy
msgid "Get or set the current snapshot"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: tools/virsh.c:12879
+#: tools/virsh.c:12878
msgid "list the name, rather than the full xml"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12883
+#: tools/virsh.c:12882
msgid "name of existing snapshot to make current"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12909
+#: tools/virsh.c:12908
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid snapshotname argument '%s'"
msgstr "argomento non valido in %s"
-#: tools/virsh.c:12919
+#: tools/virsh.c:12918
msgid "--name and snapshotname are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12932
+#: tools/virsh.c:12931
#, fuzzy, c-format
msgid "Snapshot %s set as current"
msgstr "impossibile creare il percorso '%s'"
-#: tools/virsh.c:12975
+#: tools/virsh.c:12974
#, fuzzy
msgid "List snapshots for a domain"
msgstr "ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio"
-#: tools/virsh.c:12976
+#: tools/virsh.c:12975
msgid "Snapshot List"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:12982
+#: tools/virsh.c:12981
#, fuzzy
msgid "add a column showing parent snapshot"
msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s"
-#: tools/virsh.c:12983
+#: tools/virsh.c:12982
#, fuzzy
msgid "list only snapshots without parents"
msgstr "Impossibile eseguire %s"
-#: tools/virsh.c:12985
+#: tools/virsh.c:12984
msgid "list only snapshots that have metadata that would prevent undefine"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13015
+#: tools/virsh.c:13014
msgid "--parent and --roots are mutually exlusive"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13051 tools/virsh.c:13054
+#: tools/virsh.c:13050 tools/virsh.c:13053
#, fuzzy
msgid "Creation Time"
msgstr "operazione fallita"
-#: tools/virsh.c:13051
+#: tools/virsh.c:13050
msgid "Parent"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13105
+#: tools/virsh.c:13104
msgid "time_t overflow"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13144
+#: tools/virsh.c:13143
msgid "Dump XML for a domain snapshot"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13145
+#: tools/virsh.c:13144
msgid "Snapshot Dump XML"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13206
+#: tools/virsh.c:13205
#, fuzzy
msgid "Get the name of the parent of a snapshot"
msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s"
-#: tools/virsh.c:13207
+#: tools/virsh.c:13206
msgid "Extract the snapshot's parent, if any"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13276
+#: tools/virsh.c:13275
#, fuzzy
msgid "Revert a domain to a snapshot"
msgstr "migrare dominio su di un altro host"
-#: tools/virsh.c:13277
+#: tools/virsh.c:13276
#, fuzzy
msgid "Revert domain to snapshot"
msgstr "migrare dominio su di un altro host"
-#: tools/virsh.c:13284
+#: tools/virsh.c:13283
msgid "after reverting, change state to running"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13285
+#: tools/virsh.c:13284
msgid "after reverting, change state to paused"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13335
+#: tools/virsh.c:13334
#, fuzzy
msgid "Delete a domain snapshot"
msgstr "Eliminare un dato pool."
-#: tools/virsh.c:13336
+#: tools/virsh.c:13335
msgid "Snapshot Delete"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13343
+#: tools/virsh.c:13342
msgid "delete snapshot and all children"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13344
+#: tools/virsh.c:13343
#, fuzzy
msgid "delete children but not snapshot"
msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale"
-#: tools/virsh.c:13346
+#: tools/virsh.c:13345
msgid "delete only libvirt metadata, leaving snapshot contents behind"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13385
+#: tools/virsh.c:13384
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain snapshot %s children deleted\n"
msgstr "Dominio %s creato da %s\n"
-#: tools/virsh.c:13387
+#: tools/virsh.c:13386
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain snapshot %s deleted\n"
msgstr "Dominio %s creato da %s\n"
-#: tools/virsh.c:13389
+#: tools/virsh.c:13388
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to delete snapshot %s"
msgstr "Impossibile creare il socket: %s"
-#: tools/virsh.c:13408 tools/virsh.c:13409
+#: tools/virsh.c:13407 tools/virsh.c:13408
#, fuzzy
msgid "QEMU Monitor Command"
msgstr "impossibile inviare il comando %s"
-#: tools/virsh.c:13415
+#: tools/virsh.c:13414
msgid "command is in human monitor protocol"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13416
+#: tools/virsh.c:13415
#, fuzzy
msgid "command"
msgstr ""
"Comandi:\n"
"\n"
-#: tools/virsh.c:13446
+#: tools/virsh.c:13445
#, fuzzy
msgid "Failed to collect command"
msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s"
-#: tools/virsh.c:13474 tools/virsh.c:13475
+#: tools/virsh.c:13473 tools/virsh.c:13474
msgid "QEMU Attach"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13480
+#: tools/virsh.c:13479
msgid "pid"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:13496
+#: tools/virsh.c:13495
#, fuzzy
msgid "missing pid value"
msgstr "elemento memory mancante"
-#: tools/virsh.c:13504
+#: tools/virsh.c:13503
#, fuzzy, c-format
msgid "Domain %s attached to pid %u\n"
msgstr "Dominio %s salvato su %s\n"
-#: tools/virsh.c:13509
+#: tools/virsh.c:13508
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to attach to pid %u"
msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s"
-#: tools/virsh.c:13890
+#: tools/virsh.c:13893
#, fuzzy, c-format
msgid "option --%s already seen"
msgstr "collegamento già aperto"
-#: tools/virsh.c:13899
+#: tools/virsh.c:13902
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't support option --%s"
msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s"
-#: tools/virsh.c:13944
+#: tools/virsh.c:13946
#, c-format
msgid "command '%s' requires <%s> option"
msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>"
-#: tools/virsh.c:13945
+#: tools/virsh.c:13947
#, c-format
msgid "command '%s' requires --%s option"
msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s"
-#: tools/virsh.c:13988
+#: tools/virsh.c:13990
#, fuzzy, c-format
msgid "command group '%s' doesn't exist"
msgstr "il comando '%s' non esiste"
-#: tools/virsh.c:14009
+#: tools/virsh.c:14011
#, c-format
msgid "command '%s' doesn't exist"
msgstr "il comando '%s' non esiste"
-#: tools/virsh.c:14021 tools/virsh.c:14872
+#: tools/virsh.c:14023 tools/virsh.c:14879
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error: bad options in command: '%s'"
msgstr "errore interno: buffer troppo piccolo"
-#: tools/virsh.c:14026
+#: tools/virsh.c:14028
msgid " NAME\n"
msgstr " NOME\n"
-#: tools/virsh.c:14029
+#: tools/virsh.c:14031
msgid ""
"\n"
" SYNOPSIS\n"
@@ -24002,37 +24007,37 @@ msgstr ""
"\n"
" SOMMARIO\n"
-#: tools/virsh.c:14042
+#: tools/virsh.c:14044
#, c-format
msgid "[--%s <number>]"
msgstr "[--%s <number>]"
-#: tools/virsh.c:14048
+#: tools/virsh.c:14050
#, c-format
msgid "[--%s <string>]"
msgstr "[--%s <string>]"
-#: tools/virsh.c:14061
+#: tools/virsh.c:14063
#, fuzzy, c-format
msgid "{[--%s] <string>}..."
msgstr "[--%s <string>]"
-#: tools/virsh.c:14062
+#: tools/virsh.c:14064
#, fuzzy, c-format
msgid "[[--%s] <string>]..."
msgstr "[--%s <string>]"
-#: tools/virsh.c:14064
+#: tools/virsh.c:14066
#, c-format
msgid "<%s>..."
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:14065
+#: tools/virsh.c:14067
#, fuzzy, c-format
msgid "[<%s>]..."
msgstr "[--%s <string>]"
-#: tools/virsh.c:14079
+#: tools/virsh.c:14081
msgid ""
"\n"
" DESCRIPTION\n"
@@ -24040,7 +24045,7 @@ msgstr ""
"\n"
" DESCRIZIONE\n"
-#: tools/virsh.c:14085
+#: tools/virsh.c:14087
msgid ""
"\n"
" OPTIONS\n"
@@ -24048,67 +24053,72 @@ msgstr ""
"\n"
" OPZIONI\n"
-#: tools/virsh.c:14093
+#: tools/virsh.c:14095
#, fuzzy, c-format
msgid "[--%s] <number>"
msgstr "[--%s <number>]"
-#: tools/virsh.c:14094
+#: tools/virsh.c:14096
#, c-format
msgid "--%s <number>"
msgstr "--%s <number>"
-#: tools/virsh.c:14098
+#: tools/virsh.c:14100
#, c-format
msgid "--%s <string>"
msgstr "--%s <string>"
-#: tools/virsh.c:14101 tools/virsh.c:14106
+#: tools/virsh.c:14103 tools/virsh.c:14108
#, fuzzy, c-format
msgid "[--%s] <string>"
msgstr "[--%s <string>]"
-#: tools/virsh.c:14106
+#: tools/virsh.c:14108
#, c-format
msgid "<%s>"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:14469
+#: tools/virsh.c:14471
#, c-format
msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option"
msgstr "errore interno: virsh %s: nessun %s VSH_OT_DATA opzione"
-#: tools/virsh.c:14517
+#: tools/virsh.c:14519
#, c-format
msgid "failed to get domain '%s'"
msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'"
-#: tools/virsh.c:14555
+#: tools/virsh.c:14557
#, c-format
msgid "failed to get network '%s'"
msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'"
-#: tools/virsh.c:14594
+#: tools/virsh.c:14596
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get nwfilter '%s'"
msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'"
-#: tools/virsh.c:14632
+#: tools/virsh.c:14634
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get interface '%s'"
msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'"
-#: tools/virsh.c:14667
+#: tools/virsh.c:14669
#, c-format
msgid "failed to get pool '%s'"
msgstr "impossibile ottenere il pool '%s'"
-#: tools/virsh.c:14749
+#: tools/virsh.c:14724
+#, c-format
+msgid "failed to get vol '%s', specifying --pool might help"
+msgstr ""
+
+#: tools/virsh.c:14756
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get secret '%s'"
msgstr "Impossibile creare '%s'"
-#: tools/virsh.c:14796
+#: tools/virsh.c:14803
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -24119,225 +24129,225 @@ msgstr ""
"(Durata: %.3f ms)\n"
"\n"
-#: tools/virsh.c:14866
+#: tools/virsh.c:14873
#, c-format
msgid "unknown command: '%s'"
msgstr "comando sconosciuto: '%s'"
-#: tools/virsh.c:14903
+#: tools/virsh.c:14912
#, c-format
msgid "expected syntax: --%s <%s>"
msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>"
-#: tools/virsh.c:14906
+#: tools/virsh.c:14915
msgid "number"
msgstr "numero"
-#: tools/virsh.c:14906
+#: tools/virsh.c:14915
msgid "string"
msgstr "stringa"
-#: tools/virsh.c:14913
+#: tools/virsh.c:14923
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid '=' after option --%s"
msgstr "puntatore di rete non valido in %s"
-#: tools/virsh.c:14927
+#: tools/virsh.c:14937
#, c-format
msgid "unexpected data '%s'"
msgstr "dato inaspettato '%s'"
-#: tools/virsh.c:14949
+#: tools/virsh.c:14959
msgid "optdata"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:14949
+#: tools/virsh.c:14959
msgid "bool"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:14950
+#: tools/virsh.c:14960
msgid "(none)"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15066
+#: tools/virsh.c:15076
msgid "dangling \\"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15079
+#: tools/virsh.c:15089
msgid "missing \""
msgstr "\" mancanti"
-#: tools/virsh.c:15142 tools/virsh.c:15351
+#: tools/virsh.c:15152 tools/virsh.c:15361
msgid "idle"
msgstr "vuoto"
-#: tools/virsh.c:15144
+#: tools/virsh.c:15154
msgid "paused"
msgstr "in pausa"
-#: tools/virsh.c:15146
+#: tools/virsh.c:15156
msgid "in shutdown"
msgstr "in arresto"
-#: tools/virsh.c:15148
+#: tools/virsh.c:15158
msgid "shut off"
msgstr "terminato"
-#: tools/virsh.c:15150 tools/virsh.c:15236
+#: tools/virsh.c:15160 tools/virsh.c:15246
msgid "crashed"
msgstr "interrotto con errore"
-#: tools/virsh.c:15155 tools/virsh.c:15357
+#: tools/virsh.c:15165 tools/virsh.c:15367
msgid "no state"
msgstr "nessuno stato"
-#: tools/virsh.c:15172
+#: tools/virsh.c:15182
msgid "booted"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15174 tools/virsh.c:15238
+#: tools/virsh.c:15184 tools/virsh.c:15248
#, fuzzy
msgid "migrated"
msgstr "migrazione fallita: %s"
-#: tools/virsh.c:15176
+#: tools/virsh.c:15186
msgid "restored"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15178 tools/virsh.c:15212 tools/virsh.c:15244
+#: tools/virsh.c:15188 tools/virsh.c:15222 tools/virsh.c:15254
#, fuzzy
msgid "from snapshot"
msgstr "Creare un pool."
-#: tools/virsh.c:15180
+#: tools/virsh.c:15190
#, fuzzy
msgid "unpaused"
msgstr "in pausa"
-#: tools/virsh.c:15182
+#: tools/virsh.c:15192
#, fuzzy
msgid "migration canceled"
msgstr "migrazione fallita: %s"
-#: tools/virsh.c:15184
+#: tools/virsh.c:15194
msgid "save canceled"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15200 tools/virsh.c:15223
+#: tools/virsh.c:15210 tools/virsh.c:15233
msgid "user"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15202
+#: tools/virsh.c:15212
#, fuzzy
msgid "migrating"
msgstr "migrazione a caldo"
-#: tools/virsh.c:15204
+#: tools/virsh.c:15214
msgid "saving"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15206
+#: tools/virsh.c:15216
msgid "dumping"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15208
+#: tools/virsh.c:15218
#, fuzzy
msgid "I/O error"
msgstr "errore"
-#: tools/virsh.c:15210
+#: tools/virsh.c:15220
msgid "watchdog"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15214
+#: tools/virsh.c:15224
#, fuzzy
msgid "shutting down"
msgstr "in arresto"
-#: tools/virsh.c:15232
+#: tools/virsh.c:15242
#, fuzzy
msgid "shutdown"
msgstr "in arresto"
-#: tools/virsh.c:15234
+#: tools/virsh.c:15244
#, fuzzy
msgid "destroyed"
msgstr "Pool %s distrutto\n"
-#: tools/virsh.c:15242
+#: tools/virsh.c:15252
#, fuzzy
msgid "failed"
msgstr "popen fallita"
-#: tools/virsh.c:15299
+#: tools/virsh.c:15309
msgid "unimplemented block statistics parameter type"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15332
+#: tools/virsh.c:15342
msgid "ok"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15334
+#: tools/virsh.c:15344
msgid "background job"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15336
+#: tools/virsh.c:15346
msgid "occupied"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15349
+#: tools/virsh.c:15359
msgid "offline"
msgstr "scollegato"
-#: tools/virsh.c:15367
+#: tools/virsh.c:15377
msgid "no valid connection"
msgstr "nessuna connessione valida"
-#: tools/virsh.c:15438
+#: tools/virsh.c:15448
msgid "error: "
msgstr "errore: "
-#: tools/virsh.c:15471
+#: tools/virsh.c:15481
msgid "VIRSH_DEBUG not set with a valid numeric value"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15510
+#: tools/virsh.c:15520
msgid "failed to connect to the hypervisor"
msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor"
-#: tools/virsh.c:15540
+#: tools/virsh.c:15550
msgid "failed to get the log file information"
msgstr "impossibile ottenere informazioni sul file di log"
-#: tools/virsh.c:15545
+#: tools/virsh.c:15555
msgid "the log path is not a file"
msgstr "il percorso del log non è un file"
-#: tools/virsh.c:15553
+#: tools/virsh.c:15563
msgid "failed to open the log file. check the log file path"
msgstr ""
"impossibile aprire il file di log. controllare il percorso del file di log"
-#: tools/virsh.c:15635
+#: tools/virsh.c:15645
msgid "failed to write the log file"
msgstr "errore nella scrittura del file di log"
-#: tools/virsh.c:15650
+#: tools/virsh.c:15660
#, c-format
msgid "%s: failed to write log file: %s"
msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s"
-#: tools/virsh.c:15798
+#: tools/virsh.c:15808
#, fuzzy
msgid "Could not determine home directory"
msgstr "impossibile aprire cartella: %s"
-#: tools/virsh.c:15827
+#: tools/virsh.c:15837
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to create '%s': %s"
msgstr "Impossibile creare '%s'"
-#: tools/virsh.c:15908
+#: tools/virsh.c:15918
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -24373,12 +24383,12 @@ msgstr ""
"\n"
" comandi (modalità non interattiva):\n"
-#: tools/virsh.c:15923
+#: tools/virsh.c:15933
#, c-format
msgid " %s (help keyword '%s')\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15933
+#: tools/virsh.c:15943
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -24388,7 +24398,7 @@ msgstr ""
" (specifica help <command> per informazioni sul comando)\n"
"\n"
-#: tools/virsh.c:15935
+#: tools/virsh.c:15945
msgid ""
"\n"
" (specify help <command> for details about the command)\n"
@@ -24398,58 +24408,58 @@ msgstr ""
" (specifica help <command> per informazioni sul comando)\n"
"\n"
-#: tools/virsh.c:15946
+#: tools/virsh.c:15956
#, c-format
msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15947
+#: tools/virsh.c:15957
#, c-format
msgid ""
"See web site at %s\n"
"\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15949
+#: tools/virsh.c:15959
msgid "Compiled with support for:\n"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15950
+#: tools/virsh.c:15960
msgid " Hypervisors:"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:15986
+#: tools/virsh.c:15996
msgid " Networking:"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:16013
+#: tools/virsh.c:16023
msgid " Storage:"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:16037
+#: tools/virsh.c:16047
msgid " Miscellaneous:"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:16090
+#: tools/virsh.c:16100
msgid "option -d takes a numeric argument"
msgstr ""
-#: tools/virsh.c:16122
+#: tools/virsh.c:16132
#, c-format
msgid "unsupported option '-%c'. See --help."
msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help."
-#: tools/virsh.c:16129
+#: tools/virsh.c:16139
#, c-format
msgid "extra argument '%s'. See --help."
msgstr "argomenti extra '%s'. Consultare --help."
-#: tools/virsh.c:16177
+#: tools/virsh.c:16187
#, fuzzy
msgid "Failed to initialize libvirt"
msgstr "Impossibile inizializzare il certificato: %s"
-#: tools/virsh.c:16206
+#: tools/virsh.c:16216
#, c-format
msgid ""
"Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n"
@@ -24458,7 +24468,7 @@ msgstr ""
"Benvenuti a %s, il terminale interattivo per la virtualizzazione.\n"
"\n"
-#: tools/virsh.c:16209
+#: tools/virsh.c:16219
msgid ""
"Type: 'help' for help with commands\n"
" 'quit' to quit\n"